Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 4.843

Moonlight

Mamoru Miyano

Letra

Luz de luna

Moonlight

Las estaciones pasan como si pasaran las páginas
季節はページをめくるように
Kisetsu wa page wo mekuru you ni

Recorriendo el camino
巡っていく旅路
Megute iku tabiji

Hoy lloraste
今日は泣いたて
Kyou wa naitate

Mañana reirás, un nuevo día te iluminará también
明日笑えば、新しい日が君も照らす
Ashita waraeba, atarashi hi ga kimi mo terasu

Si estás cansado, deja caer la carga de tus hombros
疲れたなら肩の荷を降ろして
Tsukareta nara kata no ni wo oroshite

Solo por ahora diré, buenas noches
今だけは言うよ、おやすみ
Ima dake wa iu yo, oyasumi

La luz de luna que rompe la oscuridad
闇を裂くmoonlight
Yami wo saku moonlight

Guiará la luz
導く光を
Michibiku hikari wo

Que brillaré
僕が照らしきら
Boku ga terashikara

Incluso en días diferentes y en el presente perdido
いつもと違う日々や、失くした今に
Itsumo to chigau hibiya,nakushita ima ni

No es necesario temer
怯えなくてもいい
Obienakute mo ii

Aferrarse a la fortaleza
強さにしがみつく
Tsuyosa ni shigamitsuku

No es necesario aferrarse a las cosas
ことに固執しなくても
Koto ni kodowara nakute mo

Porque puedes seguir adelante
前に進んでで行けるから
Mae ni susunde de yukeru kara

Tomando esta mano
この手を繋いで
Kono te wo tsunaide

Cuando nuestros sentimientos se entrelacen
想いも紡いだら
Omoi mo tsumuitara

Solo por ahora diré, buenas noches
今だけは言うよ、おやすみ
Ima dake wa iu yo, oyasumi

La luz de luna que rompe la oscuridad
闇を裂くmoonlight
Yami wo saku moonlight

Te envolverá
君を包み込む
Kimi wo tsutsumikomu

Brillando con luz
光放つから
Hikari hanatsukara

Oh, sí
オーッ、イェア
Ooh, yeeah

Antes de dormir, déjame escuchar un poco de tu canción
眠る前に君の歌を少しだけ聴かせて
Nemuru mae ni kimi no uta wo sukoshi dake kikasete

Seguramente, si llega hasta la luna
きっと月まで届いたのならば
Kitto tsuki made todoita no naraba

Se reflejará en el sol
太陽が反射して
Taiyou ga hanshashite

En la próxima mañana
次の朝には
Tsugi no asa ni wa

Solo para ti llegará
君だけに届く (アーッ)
Kimi dake ni todoku (aah)

Una nueva luz
新しい光なるから
Atarashi hikari naru kara

Así que sigue cantando ahora
歌い続けて今
Utai tsudzukete ima

Solo para ti, canta con calidez
君だけ温もり歌を
Kimi dake nukumori uta wo

Si estás cansado, deja caer la carga de tus hombros
疲れたなら肩の荷を降ろして
Tsukareta nara kata no ni wo oroshite

Solo por ahora diré, buenas noches
今だけは言うよ、おやすみ
Ima dake wa iu yo, oyasumi

La luz de luna que rompe la oscuridad
闇を裂くmoonlight
Yami wo saku moonlight

Guiará la luz
導く光を
Michibiku hikari wo

Que brillaré, wow
僕が照らしきら wow
Boku ga terashikara wow

Tomando esta mano
この手を繋いで
Kono te wo tsunaide

Cuando nuestros sentimientos se entrelacen
想いも紡いだら
Omoi mo tsumuitara

Solo por ahora diré, buenas noches
今だけは言うよ、おやすみ
Ima dake wa iu yo, oyasumi

La luz de luna que rompe la oscuridad
闇を裂くmoonlight
Yami wo saku moonlight

Envolverá todo
全て包み込む
Subete tsutsumi koumu

Con luz a ti
光で君を
Hikari de kimi wo

Porque seguiré iluminándote
照らし続けるから
Terashi tsudzukeru kara


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mamoru Miyano y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección