Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kakusei Eternity
Mamoru Miyano
Eternidad del Despertar
Kakusei Eternity
cruzando el destino en el cielo, avanzando
crossing fate on the sky ふみだしてゆく
crossing fate on the sky fumidashite yuku
el sonido del ahora se entrelaza
I'ma ときの音つむいで
I'ma toki no oto tsumuide
sentimientos inciertos apretando el corazón
ふたしかな想いが心しめつけている
futashikana omoi ga kokoro shimetsuketeiru
reflejando dudas mientras la sombra se agita
ぎねんをうつしながらゆらめく影
ginen wo utsushinagara yurameku kage
en lo más profundo del oscuro pecho, la razón se desmorona
くらい胸の奥で崩れゆく理性と
kurai mune no oku de kuzure yuku risei to
un latido incontrolable quemándose a sí mismo
おさえきれない鼓動おのれを焦がして
osae kirenai kodou onore wo kogashite
destino en espiral y este corazón oculto
たどるらせんのしゅくめいとひめたこの心
tadoru rasen no shukumei to himeta kono kokoro
Ah, atraído hacia un destino prohibido
Ah ひかれていくきんじられたさだめを
Ah hikarete iku kinjirareta sadame wo
cruzando el destino en el cielo, avanzando
Crossing fate on the sky ふみだしてゆく
Crossing fate on the sky fumidashite yuku
olvidando recuerdos y errores
きおくもとがもなげすてて
kioku mo toga mo nagesutete
desatando emociones de oraciones interminables
はてないいのりをときはなつかんじょうが
hatenai inori wo tokihanatsu kanjou ga
el sonido del ahora se entrelaza
I'ma ときの音つむいで
I'ma toki no oto tsumuide
un futuro profundo que causa ansiedad mutua
ふかくていな未来がたがいをふあんにさせる
fukakuteina mirai ga tagai wo fuan ni saseru
si se cumple, quiero ser llevado
もしもかなうのならばつれさりたい
moshimo kanau no naraba tsuresaritai
¿habrá un final al final de este sueño?
このゆめのはてにおわりはあるんだろうか
kono yume no hate ni owari wa arundarou ka?
buscando respuestas, partiendo hacia la oscuridad
こたえをさがして set out to dark
kotae wo sagashite set out to dark
¿Por qué? Gritar, liberar, seca en mi pecho
Why? ShoutVときはなつかわく in my chest
Why? ShoutVtokihanatsu kawaku in my chest
¿qué odia sin fin continúa jugando el juego?
what はてしなくつづく play the game?
what hateshinaku tsuzuku play the game?
Así, revelar, adornar, mundo brillante
So ときあかすかざす shining world
So toki akasu kazasu shining world
deseando, mostrando, eternidad
かくせいのぞむしめす eternity
kakusei nozomu shimesu eternity
incluso si es un deseo no cumplido, aceptaré todo
たとえかなわぬねがいでもすべてうけとめて
tatoe kanawanu negai demo subete uketomete
Ah, anhelando, mirando la misma luna
Ah こがれていくおなじ月をながめて
Ah kogarete yuku onaji tsuki wo nagamete
¿Puedo alcanzar mi esperanza? incluso el límite
Can I reach to my hope? きょうかいさえも
Can I reach to my hope? kyoukai sae mo
es tan precioso que podría romperlo
こわせるほどにいとしくて
kowaseru hodo ni itoshikute
torciendo como si me atrajera, sin romper el hilo carmesí
ひきよせるように紡ぎだすふちのいとくれないに
hikiyoseru you ni tsumugidasu fuchi no ito kurenai ni
cruzando el destino en el cielo, avanzando
crossing fate on the sky ふみだしてゆく
crossing fate on the sky fumidashite yuku
olvidando recuerdos y errores
きおくもとがもなげすてて
kioku mo toga mo nagesutete
oraciones interminables envueltas en luz
はてないいのりがひかりをまって
hatenai inori ga hikari wo matotte
ahora cruzando el tiempo
I'ma ときをこえてく
I'ma toki wo koeteku
apoyando esta luz
このともしびをたたえて
kono tomoshibi wo tataete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mamoru Miyano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: