Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 352

Not Alone

Mamoru Miyano

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Not Alone

Kono daiji na kimochi wo mitsukete koreta no wa hora itsudatte tada sou yatte kata narabete
Issho ni warattari naite kureru dake de mou hitori ja nai 'n da I will go now just with you

(Ah, ah, yeah, yeah, yeah ah, ah, woh-oh-oh... Ah, ah, yeah, yeah, yeah ah, ah, ready to go!
Ah, ah, yeah, yeah, yeah ah, ah, woh-oh-oh... Ah, ah, yeah, yeah, yeah ah, ah, here we go!)

Honto wa yuu'utsu na toki mo muri ni odokete warawasete mitari (mitari...)
Toriaezu itsumo no jooku de baka yatte fuzakete mitari (suru dake...)
Dakedo kokoro de wa chotto yowai jibun wo nigawarai shite 'ru (shitte 'ru...?)
Umaku hanasenai sonna hi mo aru tte naze na no ka naa...?

Konna jibun wo nando mo kimi no kotoba ga senaka oshite kurete 'ta 'n da
Koko made kita no wa hoka no dare demo naku sono koe ga aru kara

Kono daiji na kimochi wo mitsukete koreta no wa hora itsudatte tada sou yatte kata narabete
Issho ni warattari naite kureru dake de mou hitori ja nai 'n da I will go now just with you
Taisetsu na mono wa kitto kanpeki ja nakute motto gamushara ni nareru my friends
Everybody say!! Everybody jump!!

(Ah, ah, yeah, yeah, yeah ah, ah, woh-oh-oh... Ah, ah, yeah, yeah, yeah ah, ah, ready to go!
Ah, ah, yeah, yeah, yeah ah, ah, woh-oh-oh... Ah, ah, yeah, yeah, yeah ah, ah, here we go!)

Kitto itsuka bokura mo sorezore no michi wo aruite 'ku 'n darou (soshite...)
Mayotta toki wa itsumo kimi wo tayotte yuku 'n darou do you feel the same as me?

Mienai kizuna shinjite jibun no mirai aruite yukitai 'n da
Koko made kita no wa hoka no dare demo naku sono koe ga aru kara

Kono daiji na kimochi ga oshiete kureta no wa hora itsudatte tada soba ni ite shinji au koto
Issho ni warattari naite kureru koto ga sou nani yori mo tsuyosa ni kawatte 'ku yo
Taisetsu na koto wa kitto donna toki datte zutto mune no naka ni iru my fellows!!

Everybody jump!! Dou shiyou mo nai toki nemurenai toki I wanna your talking
Kimi ga kureta kono feeling aruite 'ku michi mitsuke dasu meaning
Donna ni don mai tte itte mo sonzai koso shinjitsu sonna ni omoeru ji-jitsu ni
Everybody say!. Jverybody jump!! be my fellows now. just with you now.

Woo...I will go just with you. Just now, I will go just with you.

Kono daiji na kimochi wo mitsukete koreta no wa hora itsudatte tada sou yatte kata narabete
Issho ni warattari naite kureru dake de mou hitori ja nai 'n da just wanna be fellow now!!

Kono daiji na kimochi ga oshiete kureta no wa hora itsudatte tada soba ni ite shinji au koto
Issho ni warattari naite kureru koto ga sou nani yori mo tsuyosa ni kawaru
Mou daijoubu datte zutto saikou na mama de motto kimi ga kureta kono shunkan wo
Every time I feel!! Everybody feel!!

(Ah, ah, yeah, yeah, yeah ah, ah, woh-oh-oh... Ah, ah, yeah, yeah, yeah ah, ah, ready to go!^
Ah, ah, yeah, yeah, yeah ah, ah, woh-oh-oh... Ah, ah, yeah, yeah, yeah ah, ah, here we go!)
Ah, ah, yeah, yeah, yeah ah, ah, woh-oh-oh... Ah, ah, yeah, yeah, yeah ah, ah, ready to go!
Ah, ah, yeah, yeah, yeah ah, ah, woh-oh-oh... Ah, ah, yeah, yeah, yeah ah, ah, here we go!)

(Ah, ah, yeah, yeah, yeah ah, ah, woh-oh-oh... Ah, ah, yeah, yeah, yeah ah, ah, ready to go!)

(Ah, ah, yeah, yeah, yeah ah, ah, woh-oh-oh... Ah, ah, yeah, yeah, yeah ah, ah, here we go!
Ah, ah, yeah, yeah, yeah ah, ah, woh-oh-oh... Ah, ah, yeah, yeah, yeah ah, ah, ready to go!)

Ah, ah, yeah, yeah, yeah ah, ah, woh-oh-oh...

No Estar Solo

Encontrar estos sentimientos importantes fue algo que siempre hacíamos, simplemente siguiendo el mismo camino juntos
Reír y llorar juntos es suficiente para no estar solo, ahora me iré solo contigo

(Ah, ah, sí, sí, sí ah, ah, woh-oh-oh... Ah, ah, sí, sí, sí ah, ah, listo para ir!
Ah, ah, sí, sí, sí ah, ah, woh-oh-oh... Ah, ah, sí, sí, sí ah, ah, ¡aquí vamos!)

Realmente, incluso en momentos de tristeza, me sorprendes y me haces reír (reír...)
Al principio, simplemente jugamos tontamente con las bromas habituales (solo jugamos...)
Pero en mi corazón, estoy ocultando una versión débil de mí mismo (¿lo sabes...?)
A veces, incluso en esos días, no puedo expresarme bien, ¿por qué será...?

Incluso cuando me sentía así, tus palabras me empujaron por la espalda una y otra vez
Llegué hasta aquí no por alguien más, sino porque tu voz estaba allí

Encontrar estos sentimientos importantes fue algo que siempre hacíamos, simplemente siguiendo el mismo camino juntos
Reír y llorar juntos es suficiente para no estar solo, ahora me iré solo contigo
Las cosas importantes seguramente no son perfectas, puedo ser más salvaje con mis amigos
¡Todos dicen! ¡Todos saltan!

(Ah, ah, sí, sí, sí ah, ah, woh-oh-oh... Ah, ah, sí, sí, sí ah, ah, listo para ir!
Ah, ah, sí, sí, sí ah, ah, woh-oh-oh... Ah, ah, sí, sí, sí ah, ah, ¡aquí vamos!)

Seguramente, algún día, cada uno de nosotros caminará por su propio camino (y entonces...)
Cuando esté perdido, siempre me apoyaré en ti, ¿sientes lo mismo que yo?

Creo en los lazos invisibles y quiero caminar hacia mi propio futuro
Llegué hasta aquí no por alguien más, sino porque tu voz estaba allí

Estos sentimientos importantes me enseñaron que siempre debemos estar juntos, creer en estar cerca el uno del otro
Reír y llorar juntos nos hace más fuertes que cualquier otra cosa
Lo importante siempre estará en mi corazón, mis compañeros siempre estarán ahí

¡Todos saltan! En momentos en los que no sé qué hacer, en momentos en los que no puedo dormir, quiero escuchar tu voz
Este sentimiento que me diste, caminando por este camino, descubriré su significado
No importa cuántas veces lo digas, tu existencia es la verdad, puedo sentir esa realidad con certeza
¡Todos dicen! ¡Todos saltan! sé mis compañeros ahora, solo contigo ahora.

Woo... Me iré solo contigo. Justo ahora, me iré solo contigo.

Encontrar estos sentimientos importantes fue algo que siempre hacíamos, simplemente siguiendo el mismo camino juntos
Reír y llorar juntos es suficiente para no estar solo, ahora me iré solo contigo
¡Solo quiero ser compañero ahora!

Estos sentimientos importantes me enseñaron que siempre debemos estar juntos, creer en estar cerca el uno del otro
Reír y llorar juntos nos hace más fuertes que cualquier otra cosa
Estoy bien ahora, siempre en mi mejor momento, gracias por darme este instante
Cada vez que siento!! Todos sienten!!

(Ah, ah, sí, sí, sí ah, ah, woh-oh-oh... Ah, ah, sí, sí, sí ah, ah, listo para ir!
Ah, ah, sí, sí, sí ah, ah, woh-oh-oh... Ah, ah, sí, sí, sí ah, ah, ¡aquí vamos!)

(Ah, ah, sí, sí, sí ah, ah, woh-oh-oh... Ah, ah, sí, sí, sí ah, ah, listo para ir!)

(Ah, ah, sí, sí, sí ah, ah, woh-oh-oh... Ah, ah, sí, sí, sí ah, ah, ¡aquí vamos!
Ah, ah, sí, sí, sí ah, ah, woh-oh-oh... Ah, ah, sí, sí, sí ah, ah, listo para ir!)

Ah, ah, sí, sí, sí ah, ah, woh-oh-oh...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mamoru Miyano y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección