Transliteración y traducción generadas automáticamente

Now And Forever
Mamoru Miyano
Ahora y para siempre
Now And Forever
Estaré a tu lado
Gonna be by your side
Gonna be by your side
Cielo gris, ¿desde cuándo el mundo subterráneo?
Gray sky, いつからか under world?
Gray sky, itsu kara ka under world?
Noche blanca se superpone
White night 重ねて
White night kasanete
No brilla como debería
No shine 打たるような
No shine udaru you na
La oscuridad se cierne sobre la ciudad, corazón congelado
欲がうずまく街、冷え切った心
yoku ga uzumaku machi, hie kitta kokoro
Como nunca antes había visto
As I’ve never seen before
As I’ve never seen before
Si hay un futuro
未来があるのなら
mirai ga aru no nara
¿Podrán estos ojos cansados
よどんでるこの目に
yodonderu kono me ni
reflejar la luz?
光映し出せるのか
hikari utsushidaseru no ka
Sí, me diste luces
Yes, you gave me lights
Yes, you gave me lights
Un cielo tan hermoso
こんなにもきれいな sky
konna ni mo kirei na sky
Sí, el mundo que toqué por primera vez
Yes, はじめて触れた世界は
Yes, hajimete fureta sekai wa
es deslumbrante
まぶしくて
mabushikute
Quiero hacerte sonreír en todo momento
I wanna make you keep smiling anytime
I wanna make you keep smiling anytime
Aunque pierda todo lo demás
ほかの何を失っても
hoka no nani wo ushinatte mo
Cumpliré la promesa que hicimos
誓いあった約束を
chikai atta yakusoku wo
Te protegeré ahora y para siempre
守り抜くよ now and forever
mamorinuku yo now and forever
Con tus palabras de 'creo en ti'
君の I believe you の言葉で
kimi no i believe you no kotoba de
Me moví, ya no dudaré
動き出したもう迷わない
ugokidashita mou mayowanai
El calor que perdí
失くしてたぬくもりを
nakushiteta nukumori wo
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
No quiero soltarte
離さないでいたい
hanasanaide itai
Quiero estar a tu lado
Wanna be your side
Wanna be your side
Cielo rojo, mundo tierno teñido por el atardecer
Red sky, 夕日染まる tender world
Red sky, yuuhi somaru tender world
Estrellas brillantes, observando
Bright stars, ながめて
Bright stars, nagamete
Rompiendo poco a poco
Break out, 少しずつ
Break out, sukoshizutsu
Algo dentro de mí
僕の中の何か
boku no naka no nanika
Voy a cambiar mi vida contigo
I’m gonna change my life with you
I’m gonna change my life with you
Porque te conocí sin rencor
Cause I’ve met you with no spite
Cause I’ve met you with no spite
Desde aquel día que nos encontramos
出会えたあの日から
deaeta ano hi kara
Por el bien de lo importante
大事なもののため
daiji na mono no tame
Tengo un motivo para vivir
生きる意味を持てるようで
ikiru imi wo moteru you de
Sí, me diste vida
Yes, you gave me life
Yes, you gave me life
Miro el cielo todos los días
どんな日も見上げる sky
Donna hi mo miageru sky
Sí, incluso las nubes de siempre
Yes, いつもの曇り空も
Yes, itsumo no kumorizora mo
brillan
輝いて
Kagayaite
(Eres mi amor)
(You’re my baby)
(You’re my baby)
No hay viaje que no termine
終わりない旅はない
owarinai tabi wa nai
Dentro de un paisaje cambiante
変わっていく景色の中
kawatteiku keshiki no naka
Solo una cosa, solo una cosa
ただひとつ、ただひとつ
tada hitotsu, tada hitotsu
El amor inquebrantable, inmutable, es la verdad
揺るぎないよどみない、愛だけが真実
yuruginai yodominai, ai dake ga shinjitsu
Mi amor por ti nunca cambiará
My love for you will never change
My love for you will never change
Quiero estar a tu lado
Wanna be beside you
Wanna be beside you
Quiero estar a tu lado
Wanna be beside you
Wanna be beside you
Quiero estar a tu lado
Wanna be beside you
Wanna be beside you
Nunca estar sin ti
Never be without you
Never be without you
Quiero creer que mi amor está en tu corazón
I wanna believe that my love is in your heart
I wanna believe that my love is in your heart
No deseo nada más
ほかの何も望まない
hoka no nani mo nozomanai
Protegeré el destello que encontramos juntos
巡りあったきらめきを
meguri atta kirameki wo
Te protegeré ahora y para siempre
守り抜くよ now and forever
mamorinuku yo now and forever
Superé el miedo de creer en alguien
誰かを信じる怖さを
dareka wo shinjiru kowasa wo
Porque eres tú
超えられたのはそう、君だから
koerareta no wa sou, kimi dakara
El calor de la primera vez
はじめてのぬくもりを
hajimete no nukumori wo
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
No quiero soltarte
離さないでいたい
hanasanaide itai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mamoru Miyano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: