Transliteración y traducción generadas automáticamente

Tenjou Mukyuu
Mamoru Miyano
Adiós, días queridos
Tenjou Mukyuu
Adiós, días queridos
さらばいとしきひびよ
Saraba itoshiki hibi yo
Ahora suavemente enviaré palabras de despedida
いまはそっとわかれのことばおくろう
Ima wa sotto wakare no kotoba okurou
Personas que nunca volveré a ver
にどとあえぬひとよ
Nido to aenu hito yo
Las palabras que quedan en mis oídos
みみにのこるそのことば
Mimi ni nokoru sono kotoba
Su voz es tan querida
そのこえがいとしくて
Sono koe ga itoshikute
Solo deseo, solo busco
ただねがうほどもとめるほど
Tada negau hodo motomeru hodo
Ahogado en la oscuridad creciente de la soledad
つのるこどくのやみにおぼれ
Tsunoru kodoku no yami ni obore
Evitando todo lo que toco ligeramente
ふれるすべてをあわくとおざけるから
Fureru subete wo awaku toozakeru kara
Por favor, así como está
どうかこのまま
Douka kono mama
Nunca olvidaré
いつまでもわすれえぬ
Itsu made mo wasure e nu
Las huellas de los sueños
ゆめのおもかげともに
Yume no omokage totomo ni
Abrazando este juramento grabado profundamente
ふかくきざむこのちかいを
Fukaku kizamu kono chikai wo
Hasta que se rompa
こわれるほどだきしめて
Kowareru hodo dakishimete
Tiñendo este cielo con una lluvia de estrellas
このそらをそめてふりそそげ
Kono sora wo somete furisosoge
Para protegerte a ti
きみをまもるように
Kimi wo mamoru you ni
Una lágrima se convierte en una flor
なみだひとつはなとなり
Namida hitotsu hana to nari
Levántate fuerte
まいあがれつよく
Maiagare tsuyoku
Adiós, días queridos
さらばいとしきひびよ
Saraba itoshiki hibi yo
Como si algún día la luz brille en este corazón dormido
いつかねむるこのこころにひかりさすように
Itsuka nemuru kono kokoro ni hikari sasu you ni
Solo al final de un tiempo demasiado pasado
ただすぎさりしときのはてに
Tada sugi-sarishi toki no hate ni
Aunque busque recuerdos atrapados
とらわれたきおくもとめても
Torawareta kioku motomete mo
Porque tocar todo dulcemente lastima
ふれるすべてをあまくきずつけるから
Fureru subete wo amaku kizutsukeru kara
Al menos así
せめてこのまま
Semete kono mama
Nunca olvidaré
どこまでもわすれえぬ
Doko made mo wasure e nu
La ternura de los sueños en mi pecho
ゆめのいとしさをむねに
Yume no itoshisa wo mune ni
Abrazando este vida que algún día desaparecerá
いつかきえるこのいのちを
Itsuka kieru kono inochi wo
Hasta que se rompa
こわれるほどだきしめて
Kowareru hodo dakishimete
Cruzando este cielo con una lluvia de estrellas
このそらをこえてふりそそげ
Kono sora wo koete furisosoge
Para llegar a ti
きみにとどくように
Kimi ni todoku you ni
Una lágrima se convierte en una estrella
なみだひとつほしとなれ
Namida hitotsu hoshi to nare
Brilla fuerte
かがやいてつよく
Kagayaite tsuyoku
Nunca olvidaré
いつまでもわすれえぬ
Itsu made mo wasure e nu
La fugacidad de los sueños juntos
ゆめのはかなしさともに
Yume no hakanasa totomo ni
Abrazando este juramento grabado profundamente
ふかくきざむこのちかいを
Fukaku kizamu kono chikai wo
Hasta que se rompa
こわれるほどだきしめて
Kowareru hodo dakishimete
Tiñendo este cielo con una lluvia de estrellas
このそらをそめてふりそそげ
Kono sora wo somete furisosoge
Si es lo que deseas
きみがねがうなら
Kimi ga negau nara
La vida algún día se convierte en una flor
いのちいつかはなとなり
Inochi itsuka hana to nari
Levántate fuerte
まいあがれつよく
Maiagare tsuyoku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mamoru Miyano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: