Transliteración y traducción generadas automáticamente

Voice
Mamoru Miyano
Voz
Voice
Creo en mí mismo
I believe myself
I believe myself
Hacia el cielo lejano
はるかむこうのそらへ
Haruka mukou no sora e
Avanzamos y corremos, comenzando la carrera
We go ahead and rush, beginnin' race
We go ahead and rush, beginnin' race
El cuerpo se mueve, siente pasión
Body move, feel passion
Body move, feel passion
Para poder apuntar al objetivo
So we can shoot for the goal
So we can shoot for the goal
En sus marcas, listos
On your mark, get set
On your mark, get set
3, 2, 1, listos, ya
3, 2, 1, ready go
3, 2, 1, ready go
Bebé, con tu voz
Babyきみのこえで
Baby kimi no koe de
Comienza, el mundo comienza a girar
Start itまわりだすせかい
Start it mawaridasu sekai
No puedo detenerme, juega el juego
とめらんないPlay the game
Tomerannai Play the game
Acelerando, manteniendo el impulso
加速していくモチベーション
Kasoku shite yuku mochibeeshon
Tomando un muro inesperado
Take itみたことないかべを
Take it mitakotonai kabe wo
Cambiando mi mente, superémoslo
Change my mindのりこえてゆこう
Change my mind norikoete yukou
El latido caliente resuena
あついこどうひびく
Atsui kodou hibiku
Se hunde en mi pecho
むねにしずめて
Mune ni shizumete
Creo en mí mismo
I believe myself
I believe myself
Aunque esté perdido y parezca que me rindo
まよいながらもくじけそうでも
Mayoinagara mo kujikesou demo
Seguir adelante
すすんでいくことは
Susunde yuku koto wa
No es un error
まちがいじゃないから
Machigai janaikara
Puedo sentir el final del verano
I can feel the end of summer
I can feel the end of summer
Hacia el cielo lejano de mediados del verano
まなつのそらのはるかむこうへ
Manatsu no sora no haruka mukou e
Hasta llegar allí
たどりつくまで
Tadoritsuku made
Ahora estamos corriendo, sigue moviéndote
Now we're runnin' Keep on movin'
Now we're runnin' Keep on movin'
Buscando la razón de nuestra existencia
さがしつづけるそんざいりゆう
Sagashi tsudzukeru sonzai riyuu
Ahora estamos corriendo, sigue moviéndote
Now we're runnin' Keep on movin'
Now we're runnin' Keep on movin'
Simplemente guiados
ただみちびかれて
Tada michibikarete
¿Por qué avanzamos? Sigue intentándolo
Why we're stridin'? Keep on tryin'
Why we're stridin'? Keep on tryin'
Vamos, por nuestro futuro yo
さあみらいのじぶんのため
Saa mirai no jibun no tame
Vamos a asegurarnos
たしかめにゆこう
Tashikame ni yukou
Vamos a correr en una pelea
We're gonna run in a fight
We're gonna run in a fight
Bebé, superando los límites
Babyげんかいをこえて
Baby genkai o koete
Despierta, siento que me levanto
Drive itめざめていくfeeling
Drive it mezamete yuku feeling
Recorriendo mi cuerpo
からだをかけめぐって
Karada wo kakemegutte
Una tensión agradable
ここちよいほどのはいテンション
Kokochiyoi hodo no hai tenshon
Confía en la fuerza de tus pensamientos
Trust itおもいのつよさが
Trust it omoi no tsuyosa ga
En el momento en que se convierten en poder
パワーにかわるしゅんかんに
Pawaa ni kawaru shunkan ni
Podemos superar ayer
きのうをこえていけるんだ
Kinou wo koete ikerunda
Podemos apuntar al objetivo
We can shoot for the goal
We can shoot for the goal
Vamos a escuchar tu voz, pequeña voz
We're gonna hear your voice, little voice
We're gonna hear your voice, little voice
Vamos a correr y correr, de un lado a otro
We're gonna run and run, back and forth
We're gonna run and run, back and forth
Vamos a correr por las calles
We're gonna race around on the street
We're gonna race around on the street
Sintamos tu voz, refrén
Let's feel your voice, refrain
Let's feel your voice, refrain
Vamos a escuchar tu voz, pequeña voz
We're gonna hear your voice, little voice
We're gonna hear your voice, little voice
Lo haremos, correr y correr de nuevo
We're gonna do it, run and run again
We're gonna do it, run and run again
Quiero abrirme paso, ir por mi camino, de inmediato
I wanna push my way, going my way, right away
I wanna push my way, going my way, right away
Empecemos
Let's start
Let's start
Creo en mí mismo
I believe myself
I believe myself
Los días que superamos conectados por pensamientos
おもいつないでのりこえたひび
Omoi tsunaide norikoeta hibi
Persiguiendo los sueños juntos
おいかけたゆめをともにみてきた
Oikaketa yume wo tomoni mitekita
Necesito tu sonrisa y voz
I need your smile and voice
I need your smile and voice
Hacia el camino que seguimos desafiando
いどみつづけるみちのむこうへ
Idomi tsudzukeru michi no mukou e
Ahora, salgamos corriendo
いざはしりだせ
Iza hashiridase
Ahora estamos corriendo, sigue moviéndote
Now we're runnin' Keep on mūbin'
Now we're runnin' Keep on mūbin'
Cortando la razón de nuestra existencia
きざみつづけるそんざいりゆう
Kizami tsudzukeru sonzai riyuu
Ahora estamos corriendo, sigue moviéndote
Now we're runnin' Keep on mūbin'
Now we're runnin' Keep on mūbin'
Dirigiéndonos hacia la meta
ゴールにむかって
Gooru ni mukatte
¿Por qué avanzamos? Sigue intentándolo
Why we're stridin'? Keep on tryin'
Why we're stridin'? Keep on tryin'
Vamos, por ti y por mí
さあじぶんときみのため
Saa jibun to kimi no tame
No nos rindamos
あきらめずにゆこう
Akiramezu ni yukou
Superemos, creyendo
とびこえしんじてゆこう
Tobikoe shinjite yukou
Apuntando hacia el mañana
きぼうのあすめざして
Kibou no asu mezashite
El cuerpo se mueve, siente pasión
Body move, feel passion
Body move, feel passion
Para poder apuntar al objetivo
So we can shoot for the goal
So we can shoot for the goal
En sus marcas, listos
On your mark, get set
On your mark, get set
3, 2, 1, listos, ya
3, 2, 1, ready go
3, 2, 1, ready go
Apuntando hacia el mañana
きぼうのあすめざして
Kibou no asu mezashite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mamoru Miyano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: