Traducción generada automáticamente

Ilha de Esperança
Mamy
Isla de Esperanza
Ilha de Esperança
Eres una isla de esperanza en mi mar de monotoníaÉs uma ilha de esperança no meu mar de monotonia
Y en este momento me libro de los despojos del díaE nesta hora livro-me dos despojos do dia
Me dejaste aquí con todos nuestros hijosDeixaste-me aqui com todos os nossos filhos
Unos estudian pero otros solo me causan tantos problemasUns estudam mas outros só me arranjam tanto estrilhos
Te fuiste buscando una vida mejor para nosotrosPartiste procurando uma vida melhor pra nós
Pero hace cinco años que ya no escucho tu vozMas há cinco anos que já nem oiço a tua voz
Todo empeoró después de tu partidaTudo piorou depois da tua partida
Todavía no he visualizado nuestra meta pretendidaAinda nem visualizei a nossa meta pretendida
Al principio todo estaba bienNo princípio estava tudo bem
Mandabas poco a poco cien más cien, todo bienMandavas aos poucos cem mais cem, tudo ok
Y cuando se detuvo, ahí se apagó la luzE quando parou, aí a luz se apagou
El viento cambió, en vez de llevarme, me arrastróO vento se alterou em vez me levar ele me puxou
El barrio es tan oscuro que no veo el futuroO bairro é tão escuro que nem vejo o futuro
Y busco un lugar seguro pero todo está impuroE procuro um lugar seguro mas está tudo impuro
Todo el mundo me dice que encontraste a otraTodo mundo me diz que arranjaste uma outra
Me llaman loca por querer escuchar de tu bocaChamam-me louca por querer ouvir da tua boca
Tengo fe en que todo volveráEu tenho fé que tudo vai voltar
A ser como era antesA ser como era antes
Tengo fe en que todo volveráEu tenho fé que tudo vai voltar
Porque tú eres mi Isla de EsperanzaPois tu és a minha Ilha de Esperança
Las horas pasan a días y la suma da añosAs horas passam a dias e o somatório dá anos
Durante los últimos, sufrí varios dañosDurante os últimos quais, eu sofri vários danos
En nuestra casa solo hay una comidaNa nossa casa apenas há uma refeição
Desayuno y por la noche doy un bocadoPequeno almoço e de noite dou um jajão
Llegan de la escuela y finjo que voy a cocinarChegam da escola e eu finjo que vou cozinhar
Terminan durmiéndose de tanto esperarAcabam por adormecer de tanto tempo esperar
La vergüenza me encadena pero el hambre me liberaA vergonha me acorrenta mas a fome me liberta
Porque ella trae esa llamada: DespiertaPois ela trás aquela chamada: Desperta
No tengo estudios, así que vengoEstudo não tenho, então eu venho
Siendo vendedora ambulante, aquella que la sociedad despreciaSendo zungueira, aquela que a sociedade mostra desdenho
Todos los días levanto las manos al cieloTodos os dias levanto as mãos para o céu
El 90% es mío y el resto lo dejo en manos de Dios90% é meu e o resto deixo com Deus
Él iluminará mi caminoEle iluminará todo o meu trajecto
Y permitirá que mis hijos no sigan mi ejemploE permitirá que os meus filhos não sigam o meu reflexo
Si la isla se hunde, ya no habrá más esperanzaSe a ilha se afunda já não haverá mais esperança
Dejo la ventana abierta para que entre el viento de bonanzaDeixo a janela aberta para entrar o vento da bonança
Tengo fe en que todo volveráEu tenho fé que tudo vai voltar
A ser como era antesA ser como era antes
Tengo fe en que todo volveráEu tenho fé que tudo vai voltar
Porque tú eres mi Isla de EsperanzaPois tu és a minha Ilha de Esperança
Aunque no respondas, seguiré enviandoMesmo que não respondas continuarei a enviar
Esta carta es la única donde puedo llorarEsta carta é a única onde posso lagrimar
Y desahogar todas las cosas negativasE desabafar todas coisas negativas
Tus hijos preguntan si hay perspectivas de que vuelvasOs teus filhos perguntam se da tua volta há perspectivas
Y no sé qué decir, solo digo que trabajasE eu não sei o que dizer apenas digo que trabalhas
Cuando regreses, adiós a las tonteríasQuando voltares bye bye às tralhas
Y tendremos una casa muy bonitaE ficaremos com uma casa bem bonita
Igual a la que ellos ambicionan en la revistaIgual aquela que eles ambicionam na revista
La vida es dura y en ella perduraA vida é dura e nela perdura
Un día a día de guerra tan dura y fieraUm dia a dia de guerra tão dura e fura
Mi conciencia cuando tengo que mentirlesA minha consciência quando tenho que lhes mentir
Pero una madre hace todo para que no sientanMas uma mãe faz de tudo para ele não sentir
Todas las pruebas que la vida te daTodas as pegadas que vida te dá
Antes de despedirme, déjame preguntarteAntes de me despedir deixa só te perguntar
Dicen que la esperanza es lo último que se pierdeDizem que a esperança é a última a morrer
Cuando eso suceda, ¿aparecerás en tu funeral?Quando isso acontecer no seu funeral vais aparecer?
Tengo fe en que todo volveráEu tenho fé que tudo vai voltar
A ser como era antesA ser como era antes
Tengo fe en que todo volveráEu tenho fé que tudo vai voltar
Porque tú eres mi Isla de EsperanzaPois tu és a minha Ilha de Esperança



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mamy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: