Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 448

Deltarune The (Not) Musical - Dark Sanctuary

Man On The Internet

Letra

Significado

Deltarune Le (Pas) Musical - Sanctuaire Sombre

Deltarune The (Not) Musical - Dark Sanctuary

(Sombre, lumière)(Dark, light)
(Jour, nuit)(Day, night)
(Épargner, combattre)(Spare, fight)
(Qu'est-ce qui est juste?)(What's right?)

(Cage avec l'âme)(Cage with soul)
(La fille avec l'espoir)(The girl with hope)
(Prince des ténèbres)(Prince of dark)
(Trois héros marqués)(Three heroes marked)

Jamais pensé que je pourrais être le type de hérosNever thought that I could be the hero type
D'un conte de féesOf any fairy tale
Mais maintenant je vois que les histoires sont vraiesBut now I see the stories are true
Je sais que tu le ressens aussiI know you feel it too

Jamais pensé que je pourrais représenter la lumièreNever thought that I could represent the light
(Jamais pensé que je pourrais représenter la lumière)(Never thought that I could represent the light)
Il n'y a pas moyen qu'on échoueThere's no way we can fail
(On échoue)(We can fail)
Parce que toutes les histoires sont vraiesBecause all of the stories are true
(Pourquoi toutes les histoires sont vraies)(Because all of the stories are true)
Et je suis ici avec toiAnd I'm here with you
(Et je suis ici avec toi)(And I'm here with you)

Accablé par un cheminBurdened with a path
Préordonné depuis le débutThat's preordained from the start
Puis-je encore jouer mon propre rôle?Can I still fulfill my own part?
Les choses que je fais compteront-elles quand nous atteindrons la fin?Will the things I do matter when we reach the end?
(Les choses que je fais compteront-elles quand nous atteindrons la fin?)(Will the things I do matter when we reach the end?)

À travers tout ça, pourrais-je encore être leur ami?Through all this could I still be their friend?

(Le rugissement, l'histoire)(The roaring, the story)
(Approchant, envahissant)(Approaching, encroaching)
Il y a une mélodie que j'entendsThere's a melody I hear
(Prophétie, prophétie)(Prophecy, prophecy)
(Prophétie)(Prophecy)
Elle se rapprocheIt draws near

(Sombre, lumière)(Dark, light)
(Jour, nuit)(Day, night)
(Épargner, combattre)(Spare, fight)
(Qu'est-ce qui est juste?)(What's right?)

(Le verre reflète des branches de perte et de décomposition)(Glass reflects branches of loss and decay)
(Visions réfractées qui leur montrent le chemin)(Refracted visions that show them the way)
(Les anges soupirent : Le paradis est proche)(The angels sigh: Heaven is nigh)
(Les yeux vigilants brillent alors que les vents rugissants pleurent)(Watchful eyes glow as the roaring winds cry)

Dans le couloir, la lumière illumineDown the corridor, the light illuminates
Un conte aussi vieux que le tempsA tale as old as time
(Un conte aussi vieux que le temps)(A tale as old as time)
Parce que toutes les histoires sont vraiesBecause all of the stories are true
(Pourquoi toutes les histoires sont vraies)(Because all of the stories are true)
(Regardant à travers des nuances de bleu)(Watching through shades of blue)

Jamais eu le choix que de se soumettreNever had a choice but to subjugate
(Jamais eu le choix que de se soumettre)(Never had a choice but to subjugate)
À nous-mêmes pour marcher sur cette ligneOurselves to walk this line
(À nous-mêmes pour marcher sur cette ligne)(Ourselves to walk this line)
Témoignant de tout cela qui devient vraiWitnessing all of this coming true
(Témoignant de tout cela qui devient vrai)(Witnessing all of this coming true)
(Ton arrogance te poursuit)(Your hubris chases you)

Tout ce que j'ai jamais entenduAll I ever heard
C'est que je ne suis pas quelqu'un de spécialWas I'm not someone special
Juste une attitude avec plein de potentiel infiniJust an attitude with lots of endless potential
Vais-je jamais être à la hauteur de ces épreuves fatidiques?Will I ever live up to these fated trials
Pas assez pour faire semblant et sourireNot enough to play pretend and smile
(C'est suffisant pour moi qu'ils sourient)(It's enough for me that they smile)

(Et enfin, c'était la fille)(And last, was the girl)
(Enfin, c'était la fille)(At last, was the girl)
(Et enfin, c'était la fille)(And last, was the girl)
(Enfin, c'était la fille)(At last, was the girl)

Il y a une légende que je crainsThere's a legend that I fear
(Il y a une mélodie que j'entends)(There's a melody I hear)
Elle se rapprocheIt draws near
(Elle se rapproche)(It draws near)
Tout devient clairIt's all becoming clear
(Tragédie, tragédie)(Tragedy, tragedy)
(Prophétie)(Prophecy)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Man On The Internet y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección