Traducción generada automáticamente

Field of Hopes and Dreams (From "Deltarune")
Man On The Internet
Campo de Esperanzas y Sueños (De "Deltarune")
Field of Hopes and Dreams (From "Deltarune")
¿Qué nuevo mundo es esteWhat new world is this
Donde la oscuridad se encuentra con la luz?Where the dark meets the light?
Que me llama a actuarThat calls me to act
O a perdonar, o a lucharOr to spare, or to fight
Me da este poderIt gives me this power
Que brilla, ardiendo fuerteThat shines, burning bright
Pero conseguiré mi libertadBut I'll get my freedom
Antes de que amanezcaBefore morning light
Cruzo este campoI cross through this field
De las esperanzas y sueños oscurosOf the dark's hopes and dreams
Un mundo desconocidoA world unfamiliar
Nada es lo que pareceNothing as it seems
Con cenizas y polvoWith ashes and dust
Todos mis recuerdos gritanAll my memories scream
Que he perdido mi elecciónThat I've lost my choice
De lo que puede ser redimidoOf what can be redeemed
Nadie tiene que morirNobody has to die
No hay razón para elloThere's no reason why
No podemos dejarlos serWe can't let them be
Iremos y haremos las pacesWe'll go and make amends
Así es como termina la historiaThat's how the story ends
Sé el cambio que quieres serBe the change you want to be
Aunque este mundo se ha desvanecido a negroAlthough this world is faded to black
Sé que todas las historias son verdadI know all the stories are true
Nos liberarás a todos con mi apoyoYou'll free us all with me at your back
Y me alegra estar ahí contigoAnd I'm glad to be there with you
Cruzo este campo (aunque este mundo)I cross through this field (although this world)
De las esperanzas y sueños oscuros (se ha desvanecido a negro)Of the dark's hopes and dreams (is faded to black)
Un mundo desconocido (sé que todas las historias)A world unfamiliar (I know all the stories)
Nada es lo que parece (son verdad)Nothing as it seems (are true)
Con cenizas y polvo (nos liberarás a todos)With ashes and dust (you'll free us all)
Todos mis recuerdos gritan (con mi apoyo)All my memories scream (with me at your back)
Que he perdido mi elección (y me alegra estar ahí contigo)That I've lost my choice (and I'm glad to be there with)
De lo que puede ser redimidoOf what can be redeemed (you)
Sé el cambio que quieres serBe the change you want to be
¿Hay alguna elección para mí?Is there a choice for me?
Supongo que tendremos que esperar y verI guess we'll wait and see
Perdido en este mundo que no entiendoLost in this world I do not understand
Cosas desconocidas pero tan fuera de controlThings unfamiliar but so out of hand
¿Es mi destino en la vida solo seguir órdenes?Is my lot in life just to follow commands?
Como hijo de la luz y como hijo del hombreAs child of light and as child of man
Las encuestas en el pueblo me dicen cuánto he crecidoThe surveys in town tell me how much I've grown
Mi alma un enigma que nunca conoceránMy soul an enigma that they'll never know
Ahora todo se siente como si mi voluntad no fuera míaNow everything feels like my will's not my own
Desde que he sido arrojado a la oscuridad de abajoSince I have been cast to the darkness below
Sé que encontrarás una maneraI know you'll find a way
De compartir la luz del díaTo share the light of day
Con todos aquíWith everybody here
La vida es un viaje locoLife is a crazy ride
Pero cuando estamos uno al lado del otroBut when we're side by side
Entonces no hay nada que temerThen there's nothing to fear
Aunque este mundo se ha desvanecido a negroAlthough this world is faded to black
Sé que todas las historias son verdadI know all the stories are true
Nos liberarás a todos con mi apoyoYou'll free us all with me at your back
Y me alegra estar ahí contigoAnd I'm glad to be there with you
¿Crees que no noto sus miradas?You think I don't notice their stares?
Las encuestas en el pueblo (aunque este mundo)They surveys in town (although this world)
Me dicen cuánto he crecido (se ha desvanecido a negro)Tell me how much I've grown (is faded to black)
Mi alma un enigma (sé que todas las historias)My soul an enigma (I know all the stories)
Que nunca conocerán (son verdad)That they'll never know (are true)
No importa, no me importaIt doesn't matter, I won't care
Ahora todo se siente (nos liberarás a todos)Now everything feels (you'll free us all)
Como si mi voluntad no fuera mía (con mi apoyo)Like my will's not my own (with me at your back)
Desde que he sido arrojado (y me alegra estar ahí)Since I have been cast (and I'm glad to be there)
A la oscuridad de abajo (contigo)To the darkness below (with you)
¿Qué puedo ser?What is there I can be?
¿Desde que no hay elección para mí?Since there's no choice for me?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Man On The Internet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: