Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 182
Letra

Furia Floral

Floral Fury

No recuerdo que te invitaran a la fiesta en el jardínI don't seem to recall you getting invited to the garden party
Pero si estás empezando algo con el rey de las floresBut if you are startin' something with the flower king
Polinización extrema y dominación totalExtreme pollination and total domination
Te desbaratarán y romperán las copas, así que ¡balancea, pecadores, balancea!Will mess you up and break the cups so swing, you sinners, swing!
¡Nunca obtendrás el alma, tengo demasiado poder!Never gonna get the soul, I got way to much power!
¡Te pondré a 6 pies bajo tierra y te cubriré con flores!Put you 6 feet in a hole and cover you with flowers!
¡Vete, ratitas! ¡Cagney está saludando con sombrero!Vamoose, you little rats! Cagney is tippin' hats!

¡Pistilos disparando un rat-a-tatta-tat!Pistils firin' a rat-a-tatta-tat!
¡Ruge como un león elegante!Roar like a dandy lion!
¡Los niños de las copas son tontos por intentarlo!Cup kids are fools for tryin'!
¡Y con un gran kaboom, estás condenado a morir!And with a big kaboom, you are doomed dyin'!
¡Elige pelear con la clavelina, los tontos intentan luchar contra esto!Choose to brawl with the carnation, fools attempt to fight this!

¡Al final te irás con rinitis alérgica!At the end you're gonna leave with allergic rhinitis!
¡Has tirado tu vida, pero yo soy el loco!You rolled your life away yet I'm the one who's crazy?
¡Fuiste advertido, ahora come mis espinas y empuja margaritas!You were warned, now eat my thorns and push up some daisies!
¡En ataque por contratos, supongo que estás bastante ocupado!On attack for contracts, I guess you're pretty busy
¡Detente y huele las rosas pero toca pelusa y mareate!Stop and smell the roses but touch fuzzy and get dizzy!

¡Explosión de dedos!Finger blastin'
¡Cloroplastina!Chloroplastin'
¡Levanta un vaso, vive rápido hasta que se acabe!Raise a glass, live life fast till it's gone!
¡Así que soy un villano!So I'm a villain
¡Soy clorofilina!I'm clorophyllin'

¡Las copas se derramarán y regarán mi césped!Cups will be spillin' and watering my lawn!
¡Madre verde mala como ninguna otra!Mean green mother like no other
¡Dile a tu hermano que lo estás perdiendo todo!Tell your brother you're losing everything!
¡Polinización extrema y dominación total!Extreme pollination and total domination
¡Te desbaratarán y romperán las copas, así que ¡balancea, pecadores, balancea!Will mess you up and break the cups so swing, you sinners, swing!
¡Nunca obtendrás el alma, tengo demasiado poder!Never gonna get the soul, I got way to much power!
¡Te pondré a 6 pies bajo tierra y te cubriré con flores!Put you 6 feet in a hole and cover you with flowers!
¡Los pollos que solías perseguir, ya no serán perseguidos más!Chickens that you used you chase, they won't be chased no more!

¡Estarás temblando cuando te enfrentes a la furia de la flora!You'll be shaking when you face the fury of the flora!
¡Enemigos públicos, acéptenlo!You're public enemies face it!
¡Diablos con caras de porcelana!You devils with porcelain faces
¡Rata sucia, ven y tómalo!You dirty rat, come and take it!
¡Y me aseguraré de que balancees!And I'll made sure that you swing!
¡Estás alimentado por tónico y ginebra!You're fueled by tonic and gin!
¡Para huir de tu pecado!To run away from your sin!
¡Sabes que nunca ganarás!You know that you'll never win!
¡Bada Bing!Bada Bing!

¡Nunca obtendrás el alma, ¡solo eres un montón de payasos!Never gonna get the soul, you're just a bunch of clowns!
¡Te pondré a 6 pies bajo tierra! ¡Oye hombre de latón, derríbalo!Put you 6 feet in a hole! Hey brass man, break it down!
No recuerdo que te invitaran a la fiesta en el jardínI don't seem to recall you getting invited to the garden party
Pero si estás empezando algo con el rey de las floresBut if you are startin' something with the flower king
Polinización extrema y dominación totalExtreme pollination and total domination
Te desbaratarán y romperán las copas, así que ¡balancea, pecadores, balancea!Will mess you up and break the cups so swing, you sinners, swing!

¡Explosión de dedos!Finger blastin'
¡Cloroplastina!Chloroplastin'
¡Levanta un vaso, vive rápido hasta que se acabe!Raise a glass, live life fast till it's gone!
¡Así que soy un villano!So I'm a villain
¡Soy clorofilina!I'm clorophyllin'

¡Las copas se derramarán y regarán mi césped!Cups will be spillin' and watering my lawn!
¡Vete, ratitas! ¡Cagney está saludando con sombrero!Vamoose, you little rats! Cagney is tippin' hats!
¡Pistilos disparando un rat-a-tatta-tat!Pistils firin' a rat-a-tatta-tat!
¡Ruge como un león elegante!Roar like a dandy lion!
¡Los niños de las copas son tontos por intentarlo!Cup kids are fools for tryin'!
¡Y con un gran kaboom, estás condenado a morir!And with a big kaboom, you are doomed dyin'!

¡Elige pelear con la clavelina, los tontos intentan luchar contra esto!Choose to brawl with the carnation, fools attempt to fight this!
¡Al final te irás con rinitis alérgica!At the end you're gonna leave with allergic rhinitis!
¡Has tirado tu vida, pero yo soy el loco!You rolled your life away yet I'm the one who's crazy?
¡Fuiste advertido, ahora come mis espinas y empuja margaritas!You were warned, now eat my thorns and push up some daisies!
¡En ataque por contratos, supongo que estás bastante ocupado!On attack for contracts, I guess you're pretty busy
¡Detente y huele las rosas pero toca pelusa y mareate!Stop and smell the roses but touch fuzzy and get dizzy!

¡Enemigos públicos, acéptenlo!You're public enemies face it!
¡Diablos con caras de porcelana!You devils with porcelain faces
¡Rata sucia, ven y tómalo!You dirty rat, come and take it!
¡Y me aseguraré de que balancees!And I'll made sure that you swing!
¡Estás alimentado por tónico y ginebra!You're fueled by tonic and gin!
¡Para huir de tu pecado!To run away from your sin!
¡Sabes que nunca ganarás!You know that you'll never win!
¡Bada Bing!Bada Bing!

¡Nunca obtendrás el alma, tengo demasiado poder!Never gonna get the soul, I got way to much power!
¡Te pondré a 6 pies bajo tierra y te cubriré con flores!Put you 6 feet in a hole and cover you with flowers!
¡Los pollos que solías perseguir, ya no serán perseguidos más!Chickens that you used you chase, they won't be chased no more!
¡Estarás temblando cuando te enfrentes a la furia de la flora!You'll be shaking when you face the fury of the flora!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Man On The Internet y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección