Traducción generada automáticamente

Lancer
Man On The Internet
Lancer
Lancer
Ho ho ho !Ho ho ho!
Les héros sont déjà en train de fuir !The heroes are already running away!
Et ils ne savaient même pas que j'étais là !And they didn't even know I was here!
Mon père va me faire fils du mois !My dad's gonna make me son of the month!
Qui diable es-tu ?Who the hell are you?
Je suis le méchant !I'm the bad guy!
J'ai même ma propre chanson thème !I even have my own theme song!
Elle va comme ça !It goes like this!
Da da da da da da da da da da da da da daDa da da da da da da da da da da da da da
Da da da da da da da da da da da da da daDa da da da da da da da da da da da da da
Ce ne sont pas des parolesThose aren't lyrics
Si, ça l'est !Yeah, they are!
Tu ne fais que dire da da da encore et encore !You're just saying da da da over and over!
Donne-moi une seconde, bon sang !Gimme a second gosh!
Écrire des paroles, c'est vraiment dur !Lyric writing is really hard!
Je suis Lancer, prince de pique !I'm lancer, prince of spades!
Ce soir, je vais avoir ma journéeTonight I'm gonna have my day
Bip bip ! Sur le micro, sur le véloBeep beep! On the mic, on the bike
Je vais frapper, mieux vaut te mettre de côtéGonna strike, better get out of my way
Pédale jusqu'à ce que les briquets soient éteintsPedal on till the lighters are gone
Et ensuite je vais dire ouais !And then I'm gonna say yay!
Ouais !Yay!
Euh, heyUh, hey
Oh, vous doux fous et clownsOh, you sweet fools and clowns
Ce soir, vous allez tomberTonight you're going down
Je vais atteindre le but en roulantGonna get the goal as I go rolling
À travers cette ville vide, oh, tu sais pasThrough this empty town oh, don't you know
Dans notre fontaine sombre et tes larmesIn our dark fountain and your tears
Tu vas te noyerYou're gonna drown
Épargne la canne et gâte-moi !Spare the rod and spoil me!
Je suis le plus cool de ma familleI'm the coolest in my family
Je suis le méchant dans le jeuI'm the villain in the game
Et ta tête est un peu nulleAnd your face is kinda lame
Dans mon royaume, tu trouverasIn my kingdom you will find
Rien ne brillera jamaisNothing's ever gonna shine
Oserais-tu défier mon labyrinthe de signes ?Dare you dare my maze of signs?
Je perds la têteI'm losing my mind
C'est parti, le fils de mon pèreHere I go, my father's son
Tu ne sais pas que je suis le numéro un ?Don't you know I'm number one?
As-tu fini ?Are you done?
Euh, nonUh, no
Bip bip ! Voici les roues !Beep beep! Here come the wheels!
Tu aimes la lutte ? Je suis un vilainYou like wrestling? I'm a heel
Tu sais quoi ? Je ressens vraimentYou know what? I really feel
Qu'on s'est rapprochés aujourd'huiLike we've grown closer today
Tu ne peux pas arrêter mon plan diaboliqueYou can't stop my evil plan
Maintenant je vais me mettre en travers de ton chemin !Now I'm gonna stand in your way!
Mec, tu restes juste là ?Dude, are you just standing there?
Non ! Je reste juste là de manière menaçante !No! I'm just standing there menacingly!
Il y a tellement de choses bien plus maléfiquesThere are so many way more evil things
Que tu pourrais faire en ce momentYou could be doing right now
Ooh ! J'aime ta façon de penser, dame violette ! Pourquoi, je pourraisOoh! I like the way you think, purple lady! Why, I could
Faire une pause pour la musiquePause for the music
Boire directement du lacDrink straight from the lake
Manger le gâteau d'anniversaire de quelqu'un d'autreEat someone else's birthday cake
Puisque je suis le méchant, ce que je veux, je le prends !Since I'm the bad guy what I want, I take!
Peut-être que je peux creuser un trouMaybe, I can dig a hole
Puis creuser un plus grand trouThen dig a bigger hole
Ne m'arrête pas maintenant, je suis en forme !Don't stop me now, I'm on a roll!
Je suis l'as de pique en baladeI'm the riding ace of spades
La vie est un jeu que j'adore jouerLife's a game I love to play
Trouver des rimes, c'est durComing up with rhymes is hard
Hé ! Pourquoi ne choisis-tu pas une carte ?Hey! Why don't you pick a card?
Cette carte dit : Fier membre du fan club de LancerThis card says: Proud member of the lancer fan club
Et moi, pour ma part, je suis tellement fier d'être fan de vous les gars !And I, for one, am so proud to be a fan of you guys!
Maintenant, nous sommes tous fans les uns des autres !Now we're all fans of each other!
Tu es censé être le méchant ?Aren't you supposed to be the bad guy?
Hein, peut-être qu'au fond, nous sommes tous juste des garsHuh, maybe deep down, we're all just guys
Tu sais quoi ?You know what?
Merci beaucoup de m'avoir aidéThank you so much for helping me
À arriver à cette conclusion philosophique !To come to this philosophical conclusion!
Épargne la canne et gâte-moiSpare the rod and spoil me
Je suis le plus cool de ma familleI'm the coolest in my family
Je suis le villaI'm the villa
Euh, gars normal !Uh, regular guy!
J'ai trouvé cette rime sur le tasI came up with that rhyme on the fly
Je suis Lancer, prince de pique !I'm lancer, prince of spades!
Ce soir, je vais avoir ma journéeTonight I'm gonna have my day
Bip bip ! Voici les rouesBeep beep! Here come the wheels
Tu aimes la lutte ? Je suis un vilainYou like wrestling? I'm a heel
Tu sais quoi ? Je ressens vraimentYou know what? I really feel
Qu'on se reverra bientôt et qu'on fera le mal !Like we'll see each other soon and do evil!
Tu n'as même pas essayé de rimer ça !You didn't even try to rhyme that one!
Je ferai mieux la prochaine fois !I'll do better next time!
Tu ne vas pas finir le refrain ?Aren't you gonna finish the chorus?
Non ! Parce que je suis maléfique ! Je n'ai rien appris du tout !No! 'Cause I'm evil! I learned nothing whatsoever!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Man On The Internet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: