Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 911
Letra

Significado

Hombre de Metal

Metal Man

Te adentras en la escenaYou step onto the scene
Alterando la rutinaDisrupting the routine
Solo para descubrir que en la rutinaOnly to find that in the grind
Eres un engranaje en la máquinaYou're a cog in the machine

Y ahora frente a ti estáAnd now before you stands
Con sierras en sus manosWith sawblades in his hands
Un autómata ejemplarA paragon automaton
Me llaman Hombre de MetalThey call me Metal Man

Mi industria y producciónMy industry and production
Están ocultas a la luz del díaAre hidden from the light of day
Con la creación viene la destrucciónWith creation comes destruction
Estoy diseñado para terminarI am designed to terminate

Así que escucha, oye el zumbido de todas las hambrientas cuchillas de metalSo listen, hear the grind of all the hungry metal blades
Los martillos golpean en sincronía, otra industria se actualizaThe hammers pound in time, another industry upgrades
Una máquina de guerra diseñada para asegurarse de que Mega Man sea derrotadoA war machine designed to make sure Mega Man is slain
Vamos esta noche, tenemos una cuenta pendienteLet's go tonight, we got a score to settle

Ahora prueba el metalNow taste the metal

Titanio y aceroTitanium and steel
Te triturarán bajo el talónWill grind you under heel
Soy la mejor invenciónI am the best invention
Desde que la humanidad pensó en la ruedaSince mankind thought up the wheel

Las cintas transportadoras comienzanConveyor belts begin
Mis sierras comienzan a girarMy sawblades start to spin
Algunas están diseñadas con tareas en menteSome are designed with tasks in mind
Pero yo estoy diseñado para ganarBut I'm designed to win

Mi industria y producciónMy industry and production
Están ocultas a la luz del díaAre hidden from the light of day
Con la creación viene la destrucciónWith creation comes destruction
Estoy diseñado para terminarI am designed to terminate

Así que escucha, oye el zumbido de todas las hambrientas cuchillas de metalSo listen, hear the grind of all the hungry metal blades
Los martillos golpean en sincronía, otra industria se actualizaThe hammers pound in time, another industry upgrades
Una máquina de guerra diseñada para asegurarse de que Mega Man sea derrotadoA war machine designed to make sure Mega Man is slain
Vamos esta noche, tenemos una cuenta pendienteLet's go tonight, we got a score to settle

Ahora prueba el metalNow taste the metal

Somos las llamas iluminando la ciudadWe are the flames lighting up the city
Repartimos el pastel y tomamos una porciónCarved up the pie and took a slice
Ahora mismo esta fábrica puede verse descuidadaRight now this factory may look gritty
Pero haré un paraíso de robotsBut I'll make a robot paradise

El futuro pertenece al hombre hecho de metalFuture belongs to the man made of metal
El futuro pertenece al hombre hecho de metalFuture belongs to the man made of metal

Soy la evoluciónI am the evolution
Controlo la rutina diariaI control the daily grind
Soluciones de hierro y aceroIron and steel solutions
Culminadas en mi diseñoPinnacled in my design

Así que escucha, oye el zumbido de todas las hambrientas cuchillas de metalSo listen, hear the grind of all the hungry metal blades
Los martillos golpean en sincronía, otra industria se actualizaThe hammers pound in time, another industry upgrades
Una máquina de guerra diseñada para asegurarse de que Mega Man sea derrotadoA war machine designed to make sure Mega Man is slain
Vamos esta noche, tenemos una cuenta pendienteLet's go tonight, we got a score to settle

Ahora prueba el metalNow taste the metal

En el suelo de la fábricaUpon the factory floor
Un robot construido para la guerraA robot built for war
Preparado para cortar y rebanarPrepared to slice and dice
Antes de que saltes por mi puertaBefore you jump right through my door

Esta fábrica esta nocheThis factory tonight
Es escenario de nuestra peleaPlays host to our fight
Estado del arteState of the art
Desmontaré al hijo del Dr. LightI'll take apart the son of Dr. Light

Una maravilla de automatizaciónA wonder of automation
Puesta en marcha por manos de metalPut in place by metal hands
Fundaciones de acero e hierroSteel and iron foundations
Que se convirtieron en el Hombre de MetalThat became the Metal Man

Así que escucha, oye el zumbido de todas las hambrientas cuchillas de metalSo listen, hear the grind of all the hungry metal blades
Los martillos golpean en sincronía, otra industria se actualizaThe hammers pound in time, another industry upgrades
Una máquina de guerra diseñada para asegurarse de que Mega Man sea derrotadoA war machine designed to make sure Mega Man is slain
Vamos esta noche, tenemos una cuenta pendienteLet's go tonight, we got a score to settle

Ahora prueba el metalNow taste the metal

Ahora todas las piezas se alineanNow all the parts align
Mi diseño ejemplarMy paragon design
Lo mejor de todos los demásThe best of all the rest
Que salieron de mi línea de ensamblajeThat came off my assembly line

Las sierras dentadas rebanaránSerrated saws will slice
Con cortes limpios y precisosWith cuts clean and precise
Para desmontar lo viejoTo take apart the old
Y construir un paraíso de robotsAnd build a robot paradise

Una maravilla de automatizaciónA wonder of automation
Puesta en marcha por manos de metalPut in place by metal hands
Fundaciones de acero e hierroSteel and iron foundations
Que se convirtieron en el Hombre de MetalThat became the Metal Man

Así que escucha, oye el zumbido de todas las hambrientas cuchillas de metalSo listen, hear the grind of all the hungry metal blades
Los martillos golpean en sincronía, otra industria se actualizaThe hammers pound in time, another industry upgrades
Una máquina de guerra diseñada para asegurarse de que Mega Man sea derrotadoA war machine designed to make sure Mega Man is slain
Vamos esta noche, tenemos una cuenta pendienteLet's go tonight, we got a score to settle

Ahora prueba el metalNow taste the metal

Somos la revolución industrialWe are the industrial revolution
Somos la institución modernaWe are the modern institution
Somos la ejecución del futuroWe are the future's execution
Y yo soy la evoluciónAnd I am the evolution

El futuro pertenece al hombre hecho de metalFuture belongs to the man made of metal
El futuro pertenece al hombre hecho de metalFuture belongs to the man made of metal

Soy la evoluciónI am the evolution
Controlo la rutina diariaI control the daily grind
Soluciones de hierro y aceroIron and steel solutions
Culminadas en mi diseñoPinnacled in my design

Así que escucha, oye el zumbido de todas las hambrientas cuchillas de metalSo listen, hear the grind of all the hungry metal blades
Los martillos golpean en sincronía, otra industria se actualizaThe hammers pound in time, another industry upgrades
Una máquina de guerra diseñada para asegurarse de que Mega Man sea derrotadoA war machine designed to make sure Mega Man is slain
Vamos esta noche, tenemos una cuenta pendienteLet's go tonight, we got a score to settle

Ahora prueba el metalNow taste the metal

Escrita por: Alex Beckham / Marc Gardner / Steel / Takeshi Tateishi / Yusuke Takahama. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Man On The Internet y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección