Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 192

Neutral Corner

Man With a Mission

Letra

Rincón Neutral

Neutral Corner

hima moteamasu
ひまもてあます
hima moteamasu

boku wa otra vez cometiendo errores, parece
ぼくはまたまちがえているよだ
boku wa mata machigaete iru yoda

¿Qué significa ser correcto?
ただしくとはなに
tadashiku to wa nani

Una vez más, estoy vomitando
またもやはきちがえているそだ
matamoya hakichigaete iru soda

Breve pero intenso
みじかくもそう、はげしく
mijikaku mo so, hageshiku

Brillaré como un fuego artificial, sí
はなびのよにかがやいてみせるよ、と
hanabi no yo ni kagayaite miseru yo, to

Quemando mi alma ahora
たましをいまこがす
tamashi o ima kogasu

Creo que vendrá el día en que pueda sostener mi corazón tal como es
ありのままのこころをこのてにいれるびがくることしんじて
arinomama no kokoro o kono teniireru-bi ga kuru koto shinjite

Los recuerdos de días pasados corren sin mirar atrás
ありしひびのおもひだはよそにふりかえらずにかけぬけてく
arishi hibi no omohida wa yoso ni furikaerazu ni kakenukete ku

Caminando por la noche
よるのさんぽみち
yoru no sanpomichi

La luna se esconde en la blancura de los suspiros
といきのしろさにつきがかくれる
toiki no shiro-sa ni tsuki ga kakureru

Nadando de noche en vano
まねごとのnight swimming
manegoto no night swimming

Pero sé que no puedo ser parte de eso
でもかれになれないのはしっている
demo kare ni narenai no wa shitte iru

Extendiendo mis brazos y abrazando el cielo
てをひろげそらをだく
te o hiroge sora o daku

Si pudiera entrar sin mancharme como esa luna, sí
あのつきのよにそまらずにいれたら、と
ano tsuki no yo ni somarazu ni iretara, to

Desbordándome y elevándome
あふれだしこみあげる
afure-dashi komiageru

Creo que vendrá el día en que me encuentre con mi verdadero yo
ありのままのじぶんというものにあえるひがくることしんじて
arinomama no jibun to iu mono ni aeru hi ga kuru koto shinjite

Los recuerdos de días pasados siguen corriendo sin mirar atrás
あわいひびのおもひだよこめにふりかえらずにかけぬけてく
awai hibi no omohida yokome ni furikaerazu ni kakenukete ku

¿Aún puedo seguir quemando mi alma?
たましこがしてまだいけるよね
tamashi kogashite mada ikeru yo ne?

Diciendo que es triste estar atrapado en medio del camino, que es vacío
みちなかばだといいきかせるかなしみだとかむなしさだとか
michi nakabada to iikikaseru kanashimida toka munashi-sa da toka

Aceptando todo y siguiendo adelante
すべてうけとめかけぬけてく
subete uketome kakenukete ku

Creo que vendrá el día en que pueda sostener mi corazón tal como es
ありのままのこころをこのてにいれるびがくることしんじて
arinomama no kokoro o kono teniireru-bi ga kuru koto shinjite

Los recuerdos de días pasados corren sin mirar atrás
ありしひびのおもひだはよそにふりかえらずにかけぬけてく
arishi hibi no omohida wa yoso ni furikaerazu ni kakenukete ku


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Man With a Mission y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección