Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 855
Letra

Significado

Dawn

yoake

Somewhere, the fragments of wishes stopped
どこかでとまった願いのかけら
dokoka de tomotta negai no kakera

Endlessly overflowing, disappearing
とめどなくあふれただ消えてく
tomedo naku afure tada kieteku

Without any notice as if it's natural
あたりまえのように知らせもなく
atarimae no you ni shirase mo naku

Once again, the world changes mysteriously
またしらじらしく世界は変わる
mata shirajirashiku sekai wa kawaru

A thousand years ago, we dreamt wild dreams, kicking the earth
千年前の僕らは荒ぬ夢見て大地蹴っては
sennen mae no bokura wa ara nu yumemite daichi kette wa

Crossing seas, flying high in the sky, have we lost our way now?
海を渡り空高く飛びやりつくしたのか今は迷子に
umi wo watari sora takaku tobi yaritsukushita no ka ima wa maigo ni

Beyond the advancing lands, searching for the answer of this star
進展地の先にこの星の答え探しに
shintenchi no saki ni kono hoshi no kotae sagashi ni

And now where will we go
And now where will we go
And now where will we go

The infinite future calls out to us
無限の未来が僕らを呼ぶ声が
mugen no mirai ga bokura wo yobu koe ga

If we listen closely, we can start running again
たからかに響けばまた走り出せるんだ
takaraka ni hibikeba mata hashiridaserun da

One more time believe in us
One more time believe in us
One more time believe in us

Now we rise we're rising up
Now we rise we're rising up
Now we rise we’re rising up

Our dawn is here
われらが夜明けは今
warera ga yoake wa ima

Time passes at the speed of light
光の速さ過ぎゆく時
hikari no hayasa sugiyuku toki

Once again, the world changes in a hurry
またせわしなく世界は変わる
mata sewashinaku sekai wa kawaru

A thousand years from now, are we still dreaming?
千年後の僕らは未だ夢を見てるのかしら
sennen go no bokura wa imada yume wo miteru no kashira

At the edge of the universe, after following the truth of the galaxy, an anthology
銀河の先宇宙の真理辿りついた果てのアンソロジー
ginga no saki uchuu no shinri tadori tsuita hate no ansorojii

Here we are, where did you go?
Here we are where did you go?
Here we are where did you go?

The new era calls out to us
新しい時代が僕らを呼ぶ声が
atarashii jidai ga bokura wo yobu koe ga

It should create countless miracles once again
あまたの奇跡をまた生み出すはずさ
amata no kiseki wo mata umidasu hazu sa

One more time believe in us
One more time believe in us
One more time believe in us

Now we rise we're rising up
Now we rise we're rising up
Now we rise we’re rising up

Our dawn is here
われらの夜明けは今
warera no yoake wa ima

Time after time we're just dreamers
Time after time we're just a dreamer
Time after time we’re just a dreamer

Holding on, continuing the journey
つなぎ止めてタクシー続けて
tsunagitomete takushi tsuzukete

Even the shattered feelings will surely
砕け散っていった思いもきっと
kudakechitte itta omoi mo kitto

Unite in the new world
新世界ではひとつに
shinsekai de wa hitotsu ni

Today we are one
Today we are one
Today we are one

Today we are one
Today we are one
Today we are one

The infinite future calls out to us
無限の未来が僕らを呼ぶ声が
mugen no mirai ga bokura wo yobu koe ga

If we listen closely, we can start running again
たからかに響けばまた走り出せるんだ
takaraka ni hibikeba mata hashiridaserun da

One more time believe in us
One more time believe in us
One more time believe in us

Now we rise we're rising up
Now we rise we're rising up
Now we rise we’re rising up

Our dawn is here
われらが夜明けは今
warera ga yoake wa ima

The new era
新しい時代が
atarashii jidai ga

Should create countless miracles once again
あまたの奇跡をまたそうさ
amata no kiseki wo mata sou sa

One more time believe in us
One more time believe in us
One more time believe in us

Now we rise we're rising up
Now we rise we're rising up
Now we rise we’re rising up

Our dawn is here
われらの夜明けは今
warera no yoake wa ima


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Man With a Mission y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección