Transliteración y traducción generadas automáticamente

Your Way
Man With a Mission
Jouw Weg
Your Way
Ik weet niet wat er ontbreekt, die gevoel
たりない何かがわからない感触
tari nai nani ka ga wakara nai kanshoku
Mijn hart scheurt gemakkelijk van de zware angst
かさばる不安にたやすく心がちぎれる
kasabaru fuan ni tayasuku kokoro ga chigireru
Wat kunnen we doen voor onszelf, die we leven met fouten?
まちがえながらも生きていた僕らに何がなせるかと
machigae nagara mo iki te i ta bokura ni nani ga naseru ka to
We lachten met elkaar, met een sprongetje dat we niets te verliezen hadden
なくすものなどはないとか背伸びしては笑い合ってみせた
nakusu mono nado wa nai toka senobi shi te wa waraiatte mise ta
Morgen moet de wereld te bereiken zijn, en zal veranderen
明日なら届く世界が変わるはず
ashita nara todoku sekai ga kawaru hazu
'Cause I believe in you and your way
'Cause I believe in you and your way
'Cause I believe in you and your way
In het gebroken landschap zijn er herinneringen van pijn
壊れた景色に鬼合いの思い出
koware ta keshiki ni oniai no omoide
De pijn van deze reis mengt zich in de dagelijkse strijd
ふりほどく旅にありふれた痛みがなじむ
furihodoku tabi ni arifure ta itami ga najimu
Voor ons die gewoon maar doorgaan, zeggen we vaarwel
なんとなくをただ繰り返す僕らにはさよならを
nantonaku o tada kurikaesu bokura ni wa sayonara o
De vlam van een verdwaald droom trilt nog steeds in mijn hart
消えかけた夢の灯り今も心震わせるから
kiekake ta yume no tomoshibi ima mo kokoro furuwaseru kara
Morgen moet de wereld te bereiken zijn, en zal veranderen
明日なら届く世界は変わるはず
ashita nara todoku sekai wa kawaru hazu
'Cause I believe you did it your way
'Cause I believe you did it your way
'Cause I believe you did it your way
Neem afscheid van de te blauwe dagen als een verdrietige herinnering
青すぎた日々に別れを惜しむように
ao sugi ta hibi ni wakare o oshimu yō ni
But I believe you did it your way
But I believe you did it your way
But I believe you did it your way
De vraag of we ooit datgene kunnen grijpen dat we nog niet zien
いまだ見えぬ何かはこの手につかむ日はくるのか
imada mie nu nani ka wa kono te ni tsukamu hi wa kuru no ka
Als we de eindbestemming bereiken, wat zich voor jou opent
果てに辿り着く時君の前に広がるのは
hate ni tadoritsuku toki kimi no mae ni hirogaru no wa
Morgen moet de wereld te bereiken zijn, en zal veranderen
明日なら届く世界は変わるはず
ashita nara todoku sekai wa kawaru hazu
'Cause I believe you did it your way
'Cause I believe you did it your way
'Cause I believe you did it your way
Moge je stralend zijn in deze beperkte tijd
限りある時の中で輝けますように
kagiri aru toki no naka de kagayake masu yō ni
Yes, I believe in you and your way
Yes, I believe in you and your way
Yes, I believe in you and your way



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Man With a Mission y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: