Traducción generada automáticamente

Amor Clandestino
Maná
Amour Clandestin
Amor Clandestino
Tu es inévitable, amour, presque comme respirerEres inevitable, amor, casi como respirar
Presque comme respirerCasi como respirar
Je suis arrivé sur tes plages, en retard, mais je ne renoncerai pasLlegué a tus playas, impuntual, pero no me rendiré
Je suis ton amour clandestinSoy tu amor clandestino
Je suis le vent sans destination qui s'infiltre dans tes jupes, mon amourSoy el viento sin destino que se cuela en tus faldas, mi amor
Un rêveur, un clandestin qui risquerait sa vie, mon amourUn soñador, un clandestino que se juega hasta la vida, mi amor
ClandestinClandestino
Aimée, aimée, amourAmada, amada, amor
Non, non, non, nonNo, no, no, no
Mon amour clandestin dans le silence, la douleurMi amor clandestino en el silencio, el dolor
Tout le ciel s'effondre à force d'attendreSe nos cae todo el cielo de esperar
Inévitable, presque comme respirerInevitable, casi como respirar
Tout le ciel s'effondre à force d'attendreSe nos cae todo el cielo de tanto esperar
ClandestinClandestino
L'univers a conspiréEl universo conspiró
Inévitable, cœur, clandestin, amour éternelInevitable, corazón, clandestino, eterno amor
Mais ça me fait mal de ne pas crier ton nom en toute libertéPero me duele no gritar tu nombre en toda libertad
Sous soupçon, il faut se taireBajo sospecha, hay que callar
Et je te rêve peau contre peau, noyé dans des baisers et tes rires, amourY te sueño piel con piel, ahogado en besos y tus risas, amor
Et je me noie dans la chaleur de tes cuisses, dans ta merY me hundo en el calor que hay en tus muslos, en tu mar
Pleurant en silence, tremblant de ton absenceLlorando en silencio, temblando tu ausencia
Suppliant le ciel et faisant semblant d'aller bienRogándole al cielo y fingiendo estar muy bien
Non, non, non, nonNo, no, no, no
Mon amour clandestin dans le silence, la douleurMi amor clandestino en el silencio, el dolor
Tout le ciel s'effondre à force d'attendreSe nos cae todo el cielo de tanto esperar
Inévitable, presque comme respirerInevitable, casi como respirar
Tout le ciel s'effondre à force d'attendreSe nos cae todo el cielo de tanto esperar
ClandestinClandestino
Ne te trompe plus, ne te mens plusNo te engañes más, ya no te mientas
Si l'air est déjà passé, c'est déjà passéSi aire ya pasó, ya pasó
Et vraiment, n'aie plus peurY de verdad, ya no tengas miedo
Toi seule maintiens ma respirationSolo tú mantienes mi respiración
Ça fait si longtemps que j'attendais le vent, amourHace tanto que yo esperaba al viento, amor
Les pleurs du ciel tombent à force d'attendreCae el llanto del cielo de esperar
Ça fait si longtemps que j'attendais ta lumière, amourHace tanto que yo esperé tu luz, amor
Oh, amour, oh, amour, oh, amourAy, amor, ay, amor, ay, amor
Tout le ciel s'effondreSe nos cae todo el cielo
Tout le ciel s'effondre à force d'attendreSe nos cae todo el cielo de tanto esperar
Mon amour, ne te trompe plus, ne te mens plus, cœurMi amor, ya no te engañes, no te mientas, corazón
Tout le ciel s'effondre, comprends-le, amourSe nos cae todo el cielo, entiéndelo, amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maná y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: