Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.426.284

En El Muelle de San Blas

Maná

LetraSignificado

Au Môle de San Blas

En El Muelle de San Blas

Elle a dit adieu à son amourElla despidió a su amor
Il est parti sur un bateau au môle de San BlasÉl partió en un barco en el muelle de San Blas
Il a juré qu'il reviendraitÉl juró que volvería
Et, trempée de larmes, elle a juré qu'elle attendraitY, empapada en llanto, ella juró que esperaría

Des milliers de lunes ont passéMiles de lunas pasaron
Et elle était toujours au môle, attendantY siempre ella estaba en el muelle, esperando
Beaucoup d'après-midis se sont nichésMuchas tardes se anidaron
Se sont nichés dans ses cheveux et sur ses lèvresSe anidaron en su pelo y en sus labios

Elle portait la même robeLlevaba el mismo vestido
Et au cas où il reviendrait, qu'il ne se trompe pasY por si él volviera, no se fuera a equivocar
Les crabes la mordaientLos cangrejos le mordían
Son vêtement, sa tristesse et son espoirSu ropaje, su tristeza y su ilusión

Et le temps s'est écouléY el tiempo se escurrió
Et ses yeux se sont remplis d'auroresY sus ojos se le llenaron de amaneceres
Et elle est tombée amoureuse de la merY del mar se enamoró
Et son corps s'est enraciné au môleY su cuerpo se enraizó en el muelle

SeuleSola
Seule dans l'oubliSola en el olvido
SeuleSola
Seule avec son espritSola con su espíritu
SeuleSola
Seule avec son amour, la merSola con su amor, el mar
SeuleSola
Au môle de San BlasEn el muelle de San Blas

Ses cheveux ont blanchiSu cabello se blanqueó
Mais aucun bateau ne lui ramenait son amourPero ningún barco a su amor le devolvía
Et dans le village, on lui disaitY en el pueblo, le decían
On lui disait la folle du môle de San BlasLe decían la loca del muelle de San Blas

Et un après-midi d'avrilY una tarde de abril
On a essayé de l'emmener à l'asileLa intentaron trasladar al manicomio
Personne n'a pu l'arracherNadie la pudo arrancar
Et, de la mer, jamais on ne l'a séparéeY, del mar, nunca jamás la separaron

SeuleSola
Seule dans l'oubliSola en el olvido
SeuleSola
Seule avec son espritSola con su espíritu
SeuleSola
Seule avec son amour, la merSola con su amor, el mar
SeuleSola
Au môle de San BlasEn el muelle de San Blas

SeuleSola
Seule dans l'oubliSola en el olvido
SeuleSola
Seule avec son espritSola con su espíritu
SeuleSola
Seule avec le soleil et la merSola con el Sol y el mar
SeuleSola

Oh, seuleOh, sola
Seule dans l'oubliSola en el olvido
SeuleSola
Seule avec son espritSola con su espíritu
SeuleSola
Seule avec son amour, la merSola con su amor, el mar
SeuleSola
Au môle de San BlasEn el muelle de San Blas

Elle est restée, elle est restéeSe quedó, se quedó
Seule, seuleSola, sola
Elle est restée, elle est restéeSe quedó, se quedó
Avec le soleil et la merCon el Sol y con el mar

Elle est restée làSe quedó ahí
Elle est restée jusqu'à la finSe quedó hasta el fin
Elle est restée làSe quedó ahí
Elle est restée au môle de San BlasSe quedó en el muelle de San Blas

UohUoh
Seule, seule elle est restéeSola, sola se quedó

Escrita por: Fher Olvera. / Alex González. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Subtitulado por Dannielle y más 2 personas. Revisiones por 11 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maná y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección