Traducción generada automáticamente

La Puerta Azul
Maná
De Blauwe Deur
La Puerta Azul
Ze ontmoette hem op vijftien jaar,La conoció de quince años,
Hij opende de blauwe deur, werd verliefd,el abrió la puerta azul, se enamoró,
dromen in de lucht, diamanten uit de lucht vallen, die niet genoeg zijn om van te leven.sueños en el aire diamantes del cielo caen que no dan para vivir.
Steeds weer bleef hij in haar armen,Una y otra vez, fue quedándose en sus brazos,
knielend aan haar voeten,arrodillado a sus pies
hij viel al, verleidt als een borst,él ya cayó seduce como un pecho,
leidt naar de kwetsbaarheid, voelt dat hij gaat breken.conduce a la fragilidad siente que se va a quebrar
Een blauwe deur, die moet je nooit openen,Una puerta azul, nunca hay que abrirla
de nachtmerries zijn heel lang, een blauwe deur,las pesadillas son muy largas una puerta azul,
je moet er niet eens aan raken, denk dat het beter is om haar te laten.no hay que ni tocarla piensa que es mejor dejarla.
Ze is mooier dan mooi,Es mas linda que la linda
en met een klap van bewustzijn valt haar masker,y de un golpe de conciencia cae su antifaz
vies, gek, ze wil hem doden! Er was drugs bij de blauwe deur.sucia, loca, ¡lo quiere matar! había droga en la puerta azul.
Een blauwe deur, die moet je nooit openen,Una puerta azul, nunca hay que abrirla
de nachtmerries zijn heel lang, een blauwe deur,las pesadillas son muy largas una puerta azul,
je moet er niet eens aan raken, denk dat het beter is om haar te laten.no hay que ni tocarla piensa que es mejor dejarla.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maná y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: