Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 59.076

Ironía

Maná

LetraSignificado

Ironie

Ironía

Quelle ironie de la vie, l'amour qui fait mal nuit et jourQué ironía de la vida el amor que duele noche y día
Qui te réjouit en abondance ou te brise de douleurQue te alegra en abundancia o te quiebra del dolor
Maintenant que tu ne vas plus marcher avec moiAhora que no vas a andar conmigo
Maintenant que je ne serai que ton amiAhora que solo seré tu amigo
Éclaire la distance, éclaire-moi la douleurIlumina la distancia, ilumíname el dolor
Comment oublier, comment revenirCómo olvidar, cómo regresar
Quelle ironie de l'amourQué ironía del amor

Quelle ironie si la vie est inondée de douleurQué ironía si es la vida inundada de dolor
L'amour glorifié, l'amour nous a arrachésEl amor glorifico, el amor nos arrancó
Tant de rires, tant de larmesTantas risas tanto llanto
Qu'est-ce que je pleure ? Qu'est-ce que je chante ? Ça va nous tuer¿Qué le lloro? ¿qué le canto? Que nos va a matar
Quelle ironie, quelle façon de pleurer, pour un amourQué ironía que manera de llorar, por un amor
Et dans mes mains tristes, je garde le vide de ton odeurY en mis tristes manos, guardo el vacío de tu olor
Et j'attends juste mon amour, le lever du jourY tan solo espero ya mi amor, amanecer

Comme le ciel et l'enferComo el cielo y el infierno
Ton amour qui blesse et qui est si tendreTu amor que hiere y que es muy tierno
Je suis si plein de ta vie et vide de ton amourEstoy tan lleno de tu vida y vacío de tu amor
Et c'est absurde d'être amoureuxY es que es absurdo estando enamorados
Quel triste amour d'être ainsi séparésQue triste amor estar así de separados
Et pardonne mon insistance mais je meurs de douleurY perdona la insistencia pero muero del dolor
Comment oublier, comment revenirCómo olvidar, cómo regresar
Quelle ironie de l'amour ehhhQué ironía del amor ehhh

Quelle ironie si la vie est inondée d'amourQué ironía si es la vida inundada de amor
L'amour a glorifié, l'amour nous a condamnésEl amor glorificó, el amor nos condenó
On aime pour être vivant et on meurt dans le videUno ama pa estar vivo y uno muere en el vacío
Dans les guerres de l'amourEn las guerras del amor
Quelle ironie, quelle façon de se briser, amourQué ironía, que manera de quebrarse amor
Et dans mes mains tristes, je garde le vide de ton odeurY en mis tristes manos, guardo el vacío de tu olor
Et j'attends juste mon amourY solo espero ya mi amor

Le lever du jour, tu gardes le secret de l'amourAmanecer, guardas el secreto del amor
Je continue à embrasser l'espoir,Sigo yo abrazando la esperanza,
Embrassant la démence, quelle ironie de la vie,Abrazando la demencia, qué ironía de la vida,
Le lever du jour, quel est le secret de l'amour ?Amanecer, ¿cuál es el secreto del amor?
Je reste dans l'espoir ou ce sera de la pure démence,Sigo en la esperanza o será pura demencia,
Que puis-je faire, quel est le secret de l'amour ?Qué le voy a hacer, ¿cuál es el secreto del amor?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maná y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección