Traducción generada automáticamente

Cage
Manafest
Jaula
Cage
Dejé la jaula yI left the cage and
Rompi las reglasI broke the rules
Mantuve mi nombre, ¿soy un tonto, un tonto?Kept my name am I a fool, I a fool
El camino equivocado dirías tú hacia míWrong way you’d say to me
No lo lograré, solo era el combustibleWon’t make it was just the fuel
Solo el combustibleJust the fuel
Necesitaba para alejarme, ¿quién es el primero en ceder?I needed to push away, who’s the first to cave
Solo eras un esclavo, no me sofocaréYou were just a slave, I won’t suffocate
Solo contemplo, ¿quién está aquí hoy?I just contemplate, who’s here today?
(Firmo mi nombre)(I sign my name)
No te metas con la mascota, soy como un teslaDon’t mess with the moscot yo I’m like a tesla
Sin gas, fantasma y algo deNo gas, phantom and some
Fe criada, himno de feFaith bred, faith anthem
Desvanecer después de 5 generacionesFade after 5 gransons
Tengo tiempo, aún apuestoGot time still handsome
No sé con quién estás jugandoDon’t know who your playing with
A quién le estás hablando, ¿qué crees que es esto?Who you talking to, what you think this is
No presto atención a un ojo temblorosoI pay no mind to a shaky eye
Si la oscuridad llegaIf the darkness comes
Entonces mi luz brillaráThen my light will shine
Esta jaula es demasiado pequeña para contenerme (para contenerme)This cage is too small to hold me (to hold me)
Nada que puedas pagar para poseerme (poseerme)Nothing you could pay to own me(own me)
Esta jaula es demasiado pequeña para contenerme (contenerme)This cage is too small to hold me (hold me)
Nada que puedas pagar para poseermeNothing you could pay to own me
Estoy rompiendo esta jaulaI’m breaking out this cage
Estoy rompiendo esta jaulaI’m breaking out this cage
Estoy rompiendo esta jaulaI’m breaking out this cage
Estoy rompiendo esta jaulaI’m breaking out this cage
Estoy rompiendo esta jaulaI’m breaking out this cage
Avanzando rápido y ¿ahora soy libre?Fast forward and am I free now
Soy libre ahoraI’m free now
Pon tus pies abajoPut you fe fe fe feeet down
EnloqueceFreak out
Deja que mi pecho respireLet my chest breathe out
Siente cómoFeel how
Los pulmones inhalan, exhalanThe lungs in hale, exhale
Paz ahoraPeace now
Vasija azul, consigue lo que quieres, establece metasBlue vase go getter, goal setter
Alma salvada, deja la vendettaSoul saved, drop the vendetta
Dije que nunca lo lograríaSaid I’d never make it
No puedes rastrear esto, fingir estoCan’t trace this fake this
Siempre vas a fallar si no tienes rumboAlways gonna miss if you’re aimless
Toma dos, déjame hacerlo bienTake two let me ace this
Primer lugar no está vacante, algunos tomaron el dinero1st place not vacant some took the money
EsperéI waited
Salté la barra y luego la levantéJumped the bar then I raised it
Pagué mis deudas, ¿dejavu soy el tonto?Paid my dues dejavu am I the fool
No sé con quién estás jugandoDon’t know who your playing with
A quién le estás hablando, ¿qué crees que es esto?Who you talking to what you think this is
No presto atención a un ojo tembloroso, si la oscuridad llegaI pay no mind to a shaky eye if the darkness comes
Entonces mi luz brillaráThen my light will shine
No dejes que tus sueños mueran en plena luz del díaDon’t let your dreams die out in the day light
No viviré mi vida en las sombrasWon’t live my life in the shadows
Y si no hay un camino equivocado, puedes hacer lo correctoAnd if there’s no wrong way you can do right
Entonces no viviré mi vida en las sombrasThen I won’t live my life in the shadows



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manafest y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: