Traducción generada automáticamente

Plan For Me
Manafest
Planea para mí
Plan For Me
Querido hijo o hija, sé que nunca nos conocimos-D-dear son or daughter, I know we never met
Nunca vi tu primer aliento o dar tu primer pasoI never saw your first breath or take your first step
Era tan joven, mamá y yo, nos llevábamos bienI was so young, me and ya mom, we got along
Pero no estábamos listos, arrepentimientos, ha habido muchosBut we just weren't ready, regrets, there's been many
Pesado sobre mis hombros, tendrías cinco en octubreHeavy on my shoulders, you'd be five this October
Pero hace más frío cada año. No te conozcoBut it just gets colder every year I don't know ya
Elegimos nombres, pero teníamos tanto miedoWe picked out names but we were so afraid
Mi corazón aún me duele, haría lo que sea necesarioMy heart still aches, I'd do whatever it takes
Si pudiera retroceder en el tiempo y hacer un cambio, lo haríaIf I could go back in time and make a change, I would
Si pudiera traerte de vuelta a la vida, borrar el dolor, lo haríaIf I could bring ya back to life, erase the pain, I would
Si pudiera rezarte esta noche sin demora, lo haríaIf I could pray ya back tonight with no delay, I would
Te veré en el cielo, de nuevo juntos para siempreI'll meet ya up in Heaven, back together for good
Nunca fui no planificado, no planificado, no planificado (no planificado)I was never unplanned, unplanned, unplanned (unplanned)
No era tu plan para mí (para mí)It was not Your plan for me (for me)
Nunca fui no planificado, no planificado, no planificado (no planificado)I was never unplanned, unplanned, unplanned (unplanned)
Estoy justo donde se supone que debo estarI'm right where I'm supposed to be
Nunca fui no planificado, no planificado, no planificado (no planificado)I was never unplanned, unplanned, unplanned (unplanned)
Nunca dejé tus manos, nunca dejé tu planI never left Your hands, never left Your plan
Nunca fue no planificado (no planificado)Was never unplanned (unplanned)
Nunca dejé tus manosI never left Your hands
Mamá y papá, lo entiendo pero desearía tener la oportunidadMom and Dad, I understand but I wish I had the chance
Nunca sentiré el toque de manos ni caminaré por la arenaI'll never feel the touch of hands or ever walk across the sand
Sé que no estaba planeado, pero si vieras la forma en que bailoI know I wasn't planned but if you saw the way I dance
Hubiera liderado una banda, pero nunca sabré romanceI woulda led a band but I'll never know romance
Si nací, habría cambiado el mundoIf born, I woulda changed the world
Si nací, he sido tu niñaIf born, I'da been your baby girl
Si nacieras, me habrías visto girarIf born, you woulda seen me twirl
Ojos marrones y largos rizos doradosBrown eyes and long golden curls
¿Y adivina qué? Todavía te amoAnd guess what? I still love you
Déjalo ir, todavía te amoLet it go, I still love you
Nunca fui no planificado, no planificado, no planificado (no planificado)I was never unplanned, unplanned, unplanned (unplanned)
No era tu plan para mí (para mí)It was not Your plan for me (for me)
Nunca fui no planificado, no planificado, no planificado (no planificado)I was never unplanned, unplanned, unplanned (unplanned)
Estoy justo donde se supone que debo estarI'm right where I'm supposed to be
Nunca fui no planificado, no planificado, no planificado (no planificado)I was never unplanned, unplanned, unplanned (unplanned)
Nunca dejé tus manos, nunca dejé tu planI never left Your hands, never left Your plan
Nunca fue no planificado (no planificado)Was never unplanned (unplanned)
Nunca dejé tus manosI never left Your hands
Mamá y papáMom and Dad
Sé que duele ahora mismoI know it hurts right now
Pero no dejes que el pasado moleste tu futuroBut don't let the past shape your future
Tienes toda tu vida por delanteYou've got your whole life ahead of you
Dios ya te ha perdonadoGod's already forgiven you
Si puedes encontrar la fuerza ahoraIf you can just find the strength now
Y perdónate a ti mismoAnd forgive yourself
Te quiero, y te veré aquí arriba prontoI love ya, and I'll see you up here soon
Nunca fui no planificado, no planificado, no planificado (no planificado)I was never unplanned, unplanned, unplanned (unplanned)
No era tu plan para mí (para mí)It was not Your plan for me (for me)
Nunca fui no planificado, no planificado, no planificado (no planificado)I was never unplanned, unplanned, unplanned (unplanned)
Estoy justo donde se supone que debo estarI'm right where I'm supposed to be
Nunca fui no planificado, no planificado, no planificado (no planificado)I was never unplanned, unplanned, unplanned (unplanned)
Nunca dejé tus manos, nunca dejé tu planI never left Your hands, never left Your plan
Nunca fue no planificado (no planificado)Was never unplanned (unplanned)
Nunca dejé tus manosI never left Your hands
Tú eres mi sol, mi único solYou are my sunshine, my only sunshine
Me haces feliz cuando el cielo está grisYou make me happy when skies are gray
Nunca sabrás, querida, cuánto te amoYou'll never know, dear, how much I love you
Así que, por favor, no me quites el solSo please don't take my sunshine away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manafest y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: