Traducción generada automáticamente

Stick to Your Gunz (feat. Soul Glow Activatur)
Manafest
Aférrate a tus armas (feat. Soul Glow Activatur)
Stick to Your Gunz (feat. Soul Glow Activatur)
Consigue esoGet that
Vamos a lograrloWe gonna hit that
SíYeah
Vamos a conseguirloWe gonna get that
Haz un giro de 180°Do a 180°
Haz un giro de 180°Hit a 180°
Haz un giro, nena, ehDo a turn baby, uh
Manafest se va a aferrar a sus armasManafest gonna stick to his gunz
Tenemos a Solomon, él se va a aferrar a sus armasWe got Solomon uh, he’s gonna stick to his gunz
Vamos a dejarlo todo atrás, aférrate a tus armasGonna leave it all behind gonna stick to your gunz
VamosCome on
Necesito relajarmeI need to chill out
Cerrar mi maldita boca grandeShut my flippin' big mouth
Amarrar mi lenguaHog tie my tongue down
Umm umm (ahora mismo)Umm umm (right now)
Apaga la menteTurn off the noggin
O será una cuesta abajoOr its down hill toboggan
Como la última vez y lo perdíLike last time and lost it
Fui despedido por el jefe grande, esGot fired by big boss, it’s
1 AM, apaga tu mente1 AM, shut your mind off
Deja de hablar contigo mismoQuit the mind talk
Ve a dormirGet ya sleep on
Sueña en lo profundo del REMREM deep dream on
Beep beep nissanBeep beep nissan
Soy yo tocando la bocina, eh ehIt's me honking, uh uh
Hablando solo en un hotelTalking to myself in a hotel
Sin pastillasNo pills
Enojado por algoTicked off at something
La discográfica, culpo a alguienThe label, I blame someone
Que noWho doesn't
Se enoja de vez en cuandoGet upset from time to time
Agradezco a LondresI thank London
Ella me hace reírShe keeps me laughing
Como cuando envío un correo electrónico desagradableLike when I send a nasty email
Debería haberlo pensado primeroI should a thought about it first
Supongo que podría haber sido peorI guess it could of been worse
ReversaReverse
Giro de 180° antes de quemarme180° turn before I burn
Tomo el teléfono para disculparmePick up the phone to apologize
Y cierro los ojosAnd close my eyes
Tengo que hacer un giro de 180°I gotta do a 180°
Haz un giro de 180°Hit a 180°
Haz un giro de 180°Turn a 180°
Tengo que hacer un giro de 180°Gotta do a 180° turn
Líder nato, tienes que aferrarte a tus armasBorn leader, gotta stick to your gunz
Dos dedos en el aire, tienes que aferrarte a tus armasTwo fingers in the air, gotta stick to your gunz
Cuando dejas todo atrás porque es lo mejorWhen ya leave it all behind cause it's second to none
Mantén el dedo en el gatilloKeep ya finger on the trigger
Aférrate a tus armasStick to your gunz
SíYeah
AA dice que necesito feAA says I need faith
Y yo creo que necesito pacienciaAnd me thinks I need patience
De los dolores y tembloresFrom the aches and the shakes
Juro que es solo una visitaI swear it's just a visit
No iba a beberloI wasn't gonna sip it
Nunca me verás fallarNever catch me slipping
¿Qué estás pensando, nena?Baby what you thinking?
Recaída, de nuevo, de nuevoRelapse, again, again
Tengo que dejarloI got a quit it
Estoy dispuesto a llegar al finalI'm willing to go the innings
Dame solo un minutoGive me just a minute
Sé que puedo hacerloI know that I can do it
Dios puede sacarme adelanteGod can pull me through it
Déjame atar mis zapatosLet me tie my shoes in
Sé que puedo hacerloI know that I can do it
Tengo que hacer un giro de 180°I gotta do a 180°
Haz un giro de 180°Turn a 180°
Haz un giro de 180°Hit a 180°
Tengo que hacer un giro de 180°Gotta do a 180 turn
Haz un giro de 180°Do a 180°
Haz un giro de 180°Turn a 180°
Haz un giro de 180°Hit a 180°
Tengo que hacer un giro de 180°Gotta do a 180° turn
Líder nato, tienes que aferrarte a tus armasBorn leader, gotta stick to your gunz
Dos dedos en el aire, tienes que aferrarte a tus armasTwo fingers in the air, gotta stick to your gunz
Cuando dejas todo atrás porque es lo mejorWhen ya leave it all behind cause it's second to none
Mantén el dedo en el gatilloKeep ya finger on the trigger
Aférrate a tus armasStick to your gunz
Me niego a cambiar todos mis sueñosI refuse to change all my dreams
Me aferro a mis armas y sabes que eso es perenneI'm sticking to my gunz and you know that's evergreen
Ojos en el premio como un rayo láserEyes on the prize like a laser beam
Tengo mucho amor en mi torrente sanguíneoGotta a whole lotta love in my blood stream
Sin disfraces, solo soy yoNo disguises, I just do me
Listo y cargadoLocked and loaded
Familia felizHappy family
Soñador a tiempo completoFull time dreamer
Pero aquí está el trucoBut here's the kicker
Aférrate a tus armasStick to your gunz
La vida se vuelve más grandeLife gets bigger
Líder nato, tienes que aferrarte a tus armasBorn leader, gotta stick to your gunz
Dos dedos en el aire, tienes que aferrarte a tus armasTwo fingers in the air, gotta stick to your gunz
Cuando dejas todo atrás porque es lo mejorWhen ya leave it all behind cause it’s second to none
Mantén el dedo en el gatilloKeep ya finger on the trigger
Aférrate a tus armasStick to your gunz
SíYeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manafest y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: