Traducción generada automáticamente

Bed Head
Manchester Orchestra
Tête de Lit
Bed Head
Disputant avec les mortsArguing with the dead
Je ne suis pas seul, mais on dirait bien que quelqu'un est partiI'm not alone, but it sure feels like someone left
Notes sourdes et têtes parlantesDeaf notes and talking heads
Portant ta detteCarrying on your debt
Du sang sur la tête de lit et des mots que tu n'as pas ditsBlood on the bed head and volumes you left unsaid
Laisse-les parler et laisse ça devenir une habitude, maintenant j'ai peur que tu sois seulLet 'em talk and let it habit, now I'm afraid you're alone
Oh mon DieuOh my God
Laisse-moi lâcher prise et commencer à distinguer mon passé, et mon tempsLet me relinquish and start to distinguish my past, and my time
Toi et moi, on est huile et feu, alorsYou and I are oil and fire, so
Oh mon DieuOh my God
Laisse-moi éteindre l'habitude, la séquence, la perte dans ma têteLet me extinguish the habit, the sequence, the loss in my mind
Maintenant je crois au fantômeNow I believe in the ghost
FantômeGhost
Grattant ta peauClawing against your skin
S'accrochant à mon cou, tu as dit, ça devait finir comme çaClutching my neck said, It's all supposed to end like this
Toi et moi, on est panoramiquesYou and I are panoramic
Maintenant j'ai peur du fantômeNow I'm afraid of the ghost
Oh mon DieuOh my God
Laisse-moi lâcher prise et commencer à distinguer mon passé, et mon tempsLet me relinquish and start to distinguish my past, and my time
Il n'y a que l'amour et le feu, alorsThere is only love and fire, so
Oh mon DieuOh my God
Laisse-moi éteindre l'habitude, la séquence, la perte dans ma têteLet me extinguish the habit, the sequence, the loss in my mind
Maintenant je crois auNow I believe in the
Juste à l'entrée, tu as craquéRight by the entrance, you broke
Enfin, la réalité prend le dessusFinally, reality's taking its hold
Tu n'es plus qui tu étais, mais tu ne peux pas laisser ça partirYou're not who you were, but you can't let it go
Tu n'es pas d'où tu viens, mais tu es toujours seulYou're not where you're from, but you're always alone
Alors je plante un drapeau dans le solSo I stick a flag in the ground
Je pense que je sais pour qui je vis maintenantI think I know who I'm living for now
Je suis ce que je suis, pareil en haut qu'en basI am what I am, same above as the ground
Ce n'est pas ce que je veux, mais je suis en train de comprendreIt's not what I want, but I'm figuring it out
Oh mon DieuOh my God
Laisse-moi lâcher prise et commencer à distinguer mon passé, et mon tempsLet me relinquish and start to distinguish my past, and my time
Toi et moi, on est feu sacré, alorsYou and I are holy fire, so
Oh mon DieuOh my God
Laisse-moi éteindre l'habitude, la séquence, la perte dans ma têteLet me extinguish the habit, the sequence, the loss in my mind
Maintenant je crois au fantômeNow I believe in the ghost
FantômeGhost
Fant—Gho—
FantômeGhost




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manchester Orchestra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: