Traducción generada automáticamente

Ahmet Beyin Ceketi
Barış Manço
El saco de Ahmet Bey
Ahmet Beyin Ceketi
Tanrı reparte el sustento a todosTanrı bütün kullara rızkını dağıtırken
Algunos yacen boca arriba, otros vagan sin rumboKimi sırtüstü yatar kimi boşta gezerken
El siervo Ahmet se levanta temprano, diciendo 'es mi destino'Kul Ahmet erken kalkar haydi ya nasip derdi
Nadie entendía qué significaba 'destino'Kimseler anlamazdı ya nasip ne demekti
En ese barrio, todos usaban camisasO mahallede herkes gömlek giyerdi
Nuestro siervo Ahmet un día mandó a hacer un saco, lo mandó a hacerBizim kul Ahmet bir gün bir ceket diktirdi diktirir ya
El saco de Ahmet se convirtió en un problema para el barrioMahalleye dert oldu kul Ahmet'in ceketi
El siervo Ahmet se levanta temprano, diciendo 'es mi destino'Kul Ahmet erken kalkar haydi ya nasip derdi
Nadie entendía qué significaba 'destino'Kimseler anlamazdı ya nasip ne demekti
Mientras todos usaban camisas, Ahmet usaba sacoHerkes gömlek giyerken Ahmet ceket giyerdi
El saco de Ahmet se convirtió en un problema para vecinos y amigosKonu komşuya dert oldu kul Ahmet'in ceketi
Mientras la gente del barrio charlaba en la cafeteríaMahalleli kahvede muhabbet peşindeyken
Las cigüeñas graznaban y cargaban un barco de quesoLeylekler lak lak edip peynir gemisi yüklerken
El siervo Ahmet se acostaba temprano, diciendo 'es mi suerte'Kul Ahmet erken yatar sabaha ya kısmet derdi
Nadie entendía qué significaba 'suerte'Kimseler anlamazdı ya kısmet ne demekti
Mientras todos usaban camisas, nuestro siervo Ahmet mandó a forrar su saco con forroHerkes gömlek giye dursun Bizim kul Ahmet ceketini birde astarla kaplatıverdi kaplatır ya
El saco de Ahmet se convirtió en un problema para el barrioMahalleye dert oldu kul Ahmet'in ceketi
El siervo Ahmet se acostaba temprano, diciendo 'es mi suerte'Kul Ahmet erken yatar sabaha ya kısmet derdi
Nadie entendía qué significaba 'suerte'Kimseler anlamazdı ya kısmet ne demekti
Mientras todos usaban camisasHerkes gömlek giyerdi
El saco de Ahmet se convirtió en un problema para vecinos y amigosKonu komşuya dert oldu kul Ahmet'in ceketi
Un día murió un pobre y el barrio se entristecióBir gün bir yoksul öldü üzüldü mahalleli
Pero no tenían dinero para un sudarioAma bir kefen parası bulamadı mahalleli
Ahmet dijo que este mundo es falso, sacó su sacoKul Ahmet dedi yalan dünya çıkardı ceketini
Lo puso sobre el pobre y organizó el funeralÖrttü garibin üstüne kaldırdı cenazeyi
Al final, todos entendieron lo que era el destino y la suerteSonunda herkes anladı ya nasip ya kısmeti
Nuestro siervo Ahmet se convirtió repentinamente en Ahmet BeyBizim kul Ahmet birdenbire oluverdi Ahmet bey
Y el saco era el saco de Ahmet BeyCeket ise Ahmet beyin ceketi
Fue una lección para todos el saco de Ahmet Beyİbreti alem oldu Ahmet beyin ceketi
Al final, todos entendieron lo que era el destino y la suerteSonunda herkes anladı ya nasip ya kısmeti
Fue una lección para todos el saco de Ahmet Beyİbreti alem oldu Ahmet beyin ceketi
Resulta que todo el poder estaba en el saco, AhmetMeğerse tüm keramet ceketteymiş be Ahmet
Si preguntas por la paz, sigue por este caminoBarış a sorar isen sen bu yolda devam et



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Barış Manço y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: