Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.639

Benden Öte Benden Ziyade

Barış Manço

Letra

Significado

Plus que moi, au-delà de moi

Benden Öte Benden Ziyade

Ce soir encore, une étrange tristesse m'envahitBu akşam yine garip bir hüzün çöktü üstüme
Ma cellule est froide, il n'y a que toi dans mes rêvesHücrem soğuk bir tek sen varsýn düşlerimde
La porte en fer s'est à nouveau fermée, lourdement sur moiDemir kapý yine kapandý ağýr ağýr üzerime
Les menottes se sont à nouveau refermées, verrouillant mon cœurKelepçeler yine vuruldu kilit kilit yüreğime

Je respire profondément, je te sens chaque nuitDerin derin soluyorum seni gecelerce
J'ai gravé ton nom sur les murs, à chaque coinDuvarlara kazýdým ismini her köşeye
Tes lèvres étaient sucrées, plus que du miel, au-delà du mielDudaklarýn şeker gibiydi, baldan öte baldan ziyade
Tes joues roses, plus que la rose, au-delà de la rosePembe pembe yanaklarýn, gülden öte gülden ziyade

Patience, mon cœur, patience, ne te rebelle pasSabret gönül sabret, sakýn isyan etme
Un jour, cette souffrance prendra fin, ne te rebelle pasBir gün elbet bitecek bu çile, isyan etme
Commençons par quatre livres, si tu veux, parlons-enDört kitaptan başlayalým istersen gel söze
Là-bas, il y a un nom, plus qu'un homme, au-delà de l'hommeOrda öyle bir isim var ki kuldan öte kuldan ziyade
Pense à lui, réfugie-toi en lui, plus que toi, au-delà de moiO'nu düşün O'na sýğýn O senden öte benden ziyade

Un matin, le soleil se lèvera aussi à ma fenêtreBir sabah elbet güneş de doğacak penceremde
Mais sache que le feu brûlera encore dans mon cœurAma bil ki ateşin hala yanacak yüreğimde Gözyaşlarým akýp gidecek
Mes larmes couleront, plus que le déluge, au-delà du délugeSelden öte selden ziyade
J'ai une vie à donner, plus que des biens, au-delà des biensBir caným var vereceğim, maldan öte maldan ziyade

Patience, mon cœur, patience, ne te rebelle pasSabret gönül sabret, sakýn isyan etme
Un jour, cette souffrance prendra fin, ne te rebelle pasBir gün elbet bitecek bu çile, isyan etme
Commençons par quatre livres, si tu veux, parlons-enDört kitaptan başlayalým istersen gel söze
Là-bas, il y a un nom, plus qu'un homme, au-delà de l'hommeOrda öyle bir isim var ki kuldan öte kuldan ziyade
Pense à lui, réfugie-toi en lui, plus que toi, au-delà de moiO'nu düşün O'na sýğýn O senden öte benden ziyade

Il y a un moi en moi, plus que moi, au-delà de moiBir ben var ki benim içimde, benden öte benden ziyade
Il y a un toi en toi, plus que toi, au-delà de toiBir sen var ki senin içinde, senden öte senden ziyade
Il y a un moi en moi, plus que moi, au-delà de moiBir ben var ki benim içimde, benden öte benden ziyade
Il y a un toi en toi, plus que toi, au-delà de toiBir sen var ki senin içinde, senden öte senden ziyade


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Barış Manço y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección