Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 706
Letra

Kazma

Kazma

Hallo, große Leute, hallo, KinderSelam büyükler merhaba çocuklar
Heute Abend habe ich eine neue Geschichte für euchBu akşam size yeni bir öyküm var
Wenn ich mich verspreche, verzeiht mir bitteDilim sürçerse kusura bakmayın
Eine Tasse Kaffee hat einen langen NachgeschmackBir fincan kahvenin kırk yıl hatırı var

Was ich sagen will, ist, dass man zufrieden sein sollteDiyeceğim o ki kişi yetinmeli
Das Leben ist nur eine kurze LinieYaşam dediğin kısacık bir çizgi
Ehre, Anstand, Stolz, alles schön und gut, aberNamus şeref onur hepsi güzel ama
Das Wichtigste ist, ehrliche Arbeit zu habenEn önemlisi helal alın teri

Wenn du sagst, die Hühner des Nachbarn sehen aus wie GänseKomşunun tavuğu komşuya kaz görünür dersen
Wenn du am Ort, wo die Gänse sind, die Hühner nicht schontKaz gelen yerden tavuğu esirgemezsen
Mit so einem Kopf kannst du kein Holz hacken, aberBu kafayla bir baltaya sap olamazsın ama
Eines Tages wirst du am Ende des Stocks zur SchaufelGün gelir sapın ucuna olursun kazma

Der beste Reis wird im Dampf gekochtEn güzel pilav imyakta pişer
Ein Kompott passt wunderbar dazuYanında hoşaf ne güzel gider
Du liegst faul herum, während dein Bauch knurrtSen yan gelip yatar karnın guruldarken
Der Bulgur zu Hause reicht für alleEvdeki bulgur herkese yeter
Selbst wenn du einen Turban aus Damast trägstŞam ipeğinden urba giysen bile
Selbst wenn du mit Zamzam-Wasser gewaschen wirstZemzem suyuyla yıkansan bile
Die Welt und das Jenseits sind zum Genießen daDünya ahret bir keyif sürmek için
Man muss unbedingt ehrliche Arbeit leistenMutlak dökmeli helal alın teri

Wenn du sagst, die Hühner des Nachbarn sehen aus wie GänseKomşunun tavuğu komşuya kaz görünür dersen
Wenn du am Ort, wo die Gänse sind, die Hühner nicht schontKaz gelen yerden tavuğu esirgemezsen
Mit so einem Kopf kannst du kein Holz hacken, aberBu kafayla bir baltaya sap olamazsın ama
Eines Tages wirst du am Ende des Stocks zur SchaufelGün gelir sapın ucuna olursun kazma

Wenn einmal etwas schiefgeht im Lebenİnsanın bir kez ters gitmesin işi
Bricht dir beim Essen von Pudding der ZahnMuhallebi yerken kırılır dişi
Freunde, strebt nicht danach, eine Schaufel zu seinKazma olmaya özenmeyin dostlar
Der glücklichste Mensch ist der, der mit Schweiß gewinntAlın teriyle kazanan en mutlu kişi

Wenn du sagst, die Hühner des Nachbarn sehen aus wie GänseKomşunun tavuğu komşuya kaz görünür dersen
Wenn du am Ort, wo die Gänse sind, die Hühner nicht schontKaz gelen yerden tavuğu esirgemezsen
Mit so einem Kopf kannst du kein Holz hacken, aberBu kafayla bir baltaya sap olamazsın ama
Eines Tages wirst du am Ende des Stocks zur SchaufelGün gelir sapın ucuna olursun kazma


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Barış Manço y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección