Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 634

Sözüm Meclisten Dışarı

Barış Manço

Letra

Mein Wort bleibt unter uns

Sözüm Meclisten Dışarı

Mein Wort bleibt unter uns, FreundeSözüm meclisten dışarı dostlar
In letzter Zeit fühle ich mich wie ein GurkeBu günlerde kendimi hıyar gibi hissediyorum
Wenn sie mich in feine Stücke schneiden würdenHani ince kıyım dograsalar beni
Marmara, Ägäis, Schwarzes MeerMarmara ege karadeniz
Und sogar das Mittelmeer wird zu Joghurt, sage ich.Ve hatta akdeniz cacık olur diyorum

Ich sagte, es ist so groß, FreundeDedim öylesine büyük ki dostlar
Wenn sie mich in vierzig Stücke schneiden und wieder zerhacken würdenHani beni kırka yarıp yine kırka bölseler
Wenn sie vierzigtausend Gärten mit Dünger bestreuen würdenKırkbin bostana gübre diye serpseler
Wachsen vierzigtausend Kräuter und heilen vierzigtausend Sorgen, sage ich.Kırkbin ot biter de kırkbin derde deva olur diyorum

Was ist hier los, einfach so ohne Grund?Ne oldubana böyle durup dururken
Der Junge hat einfach das Weite gesuchtOğlan aldı başını gitti
Das Mädchen hat sowieso nie auf mich gehörtKız zaten lafımı dinlemezdi
Mein Knopf ist ab, mein Saum ist aufgerissenDüğmem kopkuk paçam sökük
Hier und da stecken SicherheitsnadelnOramda buramda çengelli Iğneler
Und eine SicherheitsnadelBir de çengelli Iğne
Bringt Unglück, sagt man, die Strumpf der Dame ist schief, auf dem Kopf hat sie LockenwicklerNazar bozar derler Hanımın çorabı kaçık başında bigudiler
Selbst der schwarze Hund, selbst der schwarze HundKarabaş bile karabaş bile
Bellt mich an, während er mir ins Gesicht schaut.Yüzüme bakıp bakıp havlıyor

Mein Wort bleibt unter uns, FreundeSözüm meclisten dışarı dostlar
In letzter Zeit fühle ich mich wie ein GurkeBu günlerde kendimi hıyar gibi hissediyorum
Wenn sie mich in Scheiben schneiden würdenDilim dilim doğrasalar beni
Das Mittelmeer und sogar der Indische OzeanAkdeniz ve hatta hint okyanusu
Und sogar der Atlantische OzeanVe hatta atlas okynusu
Und sogar, sogar der große OzeanVe hatta hatta büyük okyanus
Wer kann so einem Joghurt wie mir widerstehen?Cacık olur diyorum böyle cacığa rakı mı dayanır

Ein Nagel zieht einen anderen Nagel heraus, sagt manÇivi çiviyi söker derler
Im Kalten reiben sie mit EisSoğuktan donanı buzla ovarlar
Ich bin sowieso schon verbrannt, FreundeBen zaten yanmışım dostlar
Was wäre, wenn sie mich in den Ofen stecken würden?Peki beni fırınamı koysalar
So kam ich, so werde ich gehen, mit trockenem Brot in Olivenöl.Zeytin suyuna kuru ekmek böyle gelmiş böyle gidecek


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Barış Manço y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección