Traducción generada automáticamente

Just Cry
Mandisa
Sólo llora
Just Cry
¿Por qué tienes que actuar tan fuerte?Why you gotta act so strong
Adelante, y quítate tu cara valienteGo ahead, and take off your brave face
¿Por qué me dices que no pasa nada?Why you telling me nothing's wrong
Es obvio que no estás en un buen lugarIt's obvious you're not in a good place
¿Quién te dice que lo guardes todo dentro?Who's telling you to keep it all inside
Y nunca dejes que esos sentimientos pasen por la esquina de tu ojoAnd never let those feelings get past the corner of your eye
No necesita ejecutarYou don't need to run
No necesitas hablarYou don't to need to speak
Nena, tómate un tiempoBaby, take some time
Deja que esas oraciones rueden por tu mejillaLet those prayers roll down your cheek
Puede que sea mañana, estarás más allá de la tristezaIt may be tomorrow, you'll be past the sorrow
Pero esta noche, está bienBut tonight, it's alright
Sólo lloraJust cry
Sé que conoces tus canciones dominicalesI know you know your sunday songs
Una docena de versos por memoria - sí, son buenos, peroA dozen verses by memory - yeah, they're good, but
La vida es dura, y los días se alargan - tienes que saberLife is hard, and days get long - you gotta know
Dios puede manejar tu honestidadGod can handle your honesty
Así que siente las cosas que estás sintiendo, nombra tus miedos y dudasSo feel the things you're feeling, name your fears and doubts
No cuentes tu vergüenza y tristeza, soledad e iraDon't stuff your shame and sadness, loneliness and anger
Déjalo salir, déjalo salirLet it out, let it out
No necesita ejecutarYou don't need to run
No necesitas hablarYou don't to need to speak
Nena, tómate un tiempoBaby, take some time
Deja que esas oraciones rueden por tu mejillaLet those prayers roll down your cheek
Puede que sea mañana, estarás más allá de la tristezaIt may be tomorrow, you'll be past the sorrow
Pero esta noche, está bienBut tonight, it's alright
Sólo lloraJust cry
Sólo lloraJust cry
Eso no significa que no confíes en élIt doesn't mean you don't trust him
Eso no significa que no creasIt doesn't mean you don't believe
Eso no significa que no sepas que lo está redimiendo todoIt doesn't mean you don't know he's redeeming everything
No necesita ejecutarYou don't need to run
No necesitas hablarYou don't to need to speak
Nena, tómate un tiempoBaby, take some time
Deja que esas oraciones rueden por tu mejillaLet those prayers roll down your cheek
Puede que sea mañana, estarás más allá de la tristezaIt may be tomorrow, you'll be past the sorrow
Pero esta noche, está bienBut tonight, it's alright
Pero esta noche, está bienBut tonight, it's alright
Sólo lloraJust cry
¿Qué?Uh...
¿Por qué tienes que actuar tan fuerte?Why you gotta act so strong
Adelante, y quítate tu valiente caraGo ahead, and take off your brave face.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mandisa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: