Traducción generada automáticamente

Bleed The Same (feat. Tobymac and Kirk Franklin)
Mandisa
Bloedt Hetzelfde (feat. Tobymac en Kirk Franklin)
Bleed The Same (feat. Tobymac and Kirk Franklin)
We bloeden allemaal hetzelfdeWe all bleed the same
We zijn mooier als we samenkomenWe're more beautiful when we come together
We bloeden allemaal hetzelfdeWe all bleed the same
Dus vertel me waarom, vertel me waaromSo tell me why, tell me why
We zijn verdeeldWe're divided
Werd vandaag wakkerWoke up today
Weer een kop boven waterAnother headline
Weer een onschuldig leven dat wordt genomenAnother innocent life is taken
In de naam van haatIn the name of hatred
Zo moeilijk te verwerken (hey!)So hard to take (hey!)
En als we denken dat alles goed isAnd if we think that it's all good
Dan vergissen we onsThen we're mistaken
Want mijn hart breekt'Cause my heart is breaking
Ben je links?Are you left?
Ben je rechts?Are you right?
Vingerwijzen, kiezen zijdenPointing fingers, taking sides
Wanneer gaan we het beseffen?When are we gonna realize?
We bloeden allemaal hetzelfdeWe all bleed the same
We zijn mooier als we samenkomenWe're more beautiful when we come together
We bloeden allemaal hetzelfdeWe all bleed the same
Dus vertel me waarom, vertel me waaromSo tell me why, tell me why
We zijn verdeeldWe're divided
Als we gaan vechtenIf we're gonna fight
Laten we voor elkaar vechtenLet's fight for each other
Als we gaan schreeuwenIf we're gonna shout
Laat liefde de kreet zijnLet love be the cry
We bloeden allemaal hetzelfdeWe all bleed the same
Dus vertel me waarom, vertel me waaromSo tell me why, tell me why
We zijn verdeeldWe're divided
Vertel me, wie zijn wijTell me, who are we
Om iemand te beoordelenTo judge someone
Op de soort kleren die ze dragenBy the kind of clothes they're wearing
Of de kleur van hun huid?Or the color of their skin?
Ben je zwart? (zwart)Are you black? (black)
Ben je wit? (wit)Are you white? (white)
Zijn we niet allemaal hetzelfde van binnen? (hetzelfde van binnen)Aren't we all the same inside? (the same inside)
Vader, open onze ogen om te zien!Father, open our eyes to see!
We bloeden allemaal hetzelfde (we bloeden allemaal hetzelfde)We all bleed the same (we all bleed the same)
We zijn mooier als we samenkomenWe're more beautiful when we come together
We bloeden allemaal hetzelfde (we bloeden allemaal hetzelfde)We all bleed the same (we all bleed the same)
Dus vertel me waarom, vertel me waaromSo tell me why, tell me why
We zijn verdeeldWe're divided
Als we gaan vechtenIf we're gonna fight
Laten we voor elkaar vechten (voor elkaar vechten!)Let's fight for each other (fight for each other!)
Als we gaan schreeuwenIf we're gonna shout
Laat liefde de kreet zijn (de kreet zijn!)Let love be the cry (be the cry!)
We bloeden allemaal hetzelfde (we bloeden allemaal hetzelfde)We all bleed the same (we all bleed the same)
Dus vertel me waarom, vertel me waaromSo tell me why, tell me why
We zijn verdeeldWe're divided
Alleen liefde kan alle duisternis verdrijvenOnly love can drive out all the darkness
Waarvoor vechten we?What are we fighting for?
We zijn gemaakt om elkaar te dragenWe were made to carry one another
We zijn gemaakt voor meer, zei hijWe were made for more, said
Alleen liefde kan alle duisternis verdrijvenOnly love can drive out all the darkness
Waarvoor vechten we?What are we fighting for?
We zijn gemaakt om elkaar te dragenWe were made to carry one another
We zijn gemaakt voor meer!We were made for more!
We bloeden allemaal hetzelfde (we bloeden allemaal hetzelfde)We all bleed the same (we all bleed the same)
We zijn mooier als we samenkomenWe're more beautiful when we come together
Laten we verenigd staan!Let's stand united!
We bloeden allemaal hetzelfde (we bloeden allemaal hetzelfde)We all bleed the same (we all bleed the same)
Dus vertel me waarom, vertel me waaromSo tell me why, tell me why
We zijn verdeeldWe're divided
Als we gaan vechtenIf we're gonna fight
Laten we voor elkaar vechten (voor elkaar vechten!)Let's fight for each other (fight for each other!)
Als we gaan schreeuwenIf we're gonna shout
Laat liefde de kreet zijn (de kreet zijn!)Let love be the cry (be the cry!)
We bloeden allemaal hetzelfde (we bloeden allemaal hetzelfde)We all bleed the same(we all bleed the same)
Bloedt hetzelfdeBleed the same
Laten we verenigd staan (laten we verenigd staan)Let's stand united (let's stand united)
Laten we verenigd staan!Let's stand united!
Dus Vader God, ik bidSo Father God, I pray
Dat onze families nu samenkomenThat our families will come together right now
En Uw aangezicht zoekenAnd seek Your face
U zult onze zonden vergevenYou will forgive our sins
En U zult ons geweldige land genezenAnd You will heal our incredible land
In de naam van de enige Redder, Jezus ChristusIn the name of the only Savior, Jesus Christ
AmenAmen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mandisa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: