Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 19.245

Bleed The Same (feat. Tobymac and Kirk Franklin)

Mandisa

Letra

Significado

Nous saignons tous de la même manière (feat. Tobymac et Kirk Franklin)

Bleed The Same (feat. Tobymac and Kirk Franklin)

Nous saignons tous de la même manièreWe all bleed the same
Nous sommes plus beaux quand nous sommes unisWe're more beautiful when we come together
Nous saignons tous de la même manièreWe all bleed the same
Alors dis-moi pourquoi, dis-moi pourquoiSo tell me why, tell me why
Nous sommes divisésWe're divided

Je me suis réveillé aujourd'huiWoke up today
Un autre gros titreAnother headline
Une autre vie innocente est priseAnother innocent life is taken
Au nom de la haineIn the name of hatred
C'est si dur à supporter (hey!)So hard to take (hey!)
Et si on pense que tout va bienAnd if we think that it's all good
Alors on se trompeThen we're mistaken
Parce que mon cœur se brise'Cause my heart is breaking

Es-tu de gauche ?Are you left?
Es-tu de droite ?Are you right?
Désignant des coupables, prenant partiPointing fingers, taking sides
Quand allons-nous réaliser ?When are we gonna realize?

Nous saignons tous de la même manièreWe all bleed the same
Nous sommes plus beaux quand nous sommes unisWe're more beautiful when we come together
Nous saignons tous de la même manièreWe all bleed the same
Alors dis-moi pourquoi, dis-moi pourquoiSo tell me why, tell me why
Nous sommes divisésWe're divided
Si nous allons nous battreIf we're gonna fight
Bats-toi pour les autresLet's fight for each other
Si nous allons crierIf we're gonna shout
Que l'amour soit notre criLet love be the cry
Nous saignons tous de la même manièreWe all bleed the same
Alors dis-moi pourquoi, dis-moi pourquoiSo tell me why, tell me why
Nous sommes divisésWe're divided

Dis-moi, qui sommes-nousTell me, who are we
Pour juger quelqu'unTo judge someone
Par le genre de vêtements qu'il porteBy the kind of clothes they're wearing
Ou la couleur de sa peau ?Or the color of their skin?

Es-tu noir ? (noir)Are you black? (black)
Es-tu blanc ? (blanc)Are you white? (white)
Ne sommes-nous pas tous pareils à l'intérieur ? (pareils à l'intérieur)Aren't we all the same inside? (the same inside)
Père, ouvre nos yeux pour voir !Father, open our eyes to see!

Nous saignons tous de la même manière (nous saignons tous de la même manière)We all bleed the same (we all bleed the same)
Nous sommes plus beaux quand nous sommes unisWe're more beautiful when we come together
Nous saignons tous de la même manière (nous saignons tous de la même manière)We all bleed the same (we all bleed the same)
Alors dis-moi pourquoi, dis-moi pourquoiSo tell me why, tell me why
Nous sommes divisésWe're divided
Si nous allons nous battreIf we're gonna fight
Bats-toi pour les autres (bats-toi pour les autres !)Let's fight for each other (fight for each other!)
Si nous allons crierIf we're gonna shout
Que l'amour soit notre cri (soit notre cri !)Let love be the cry (be the cry!)
Nous saignons tous de la même manière (nous saignons tous de la même manière)We all bleed the same (we all bleed the same)
Alors dis-moi pourquoi, dis-moi pourquoiSo tell me why, tell me why
Nous sommes divisésWe're divided

Seule l'amour peut chasser toute l'obscuritéOnly love can drive out all the darkness
Pour quoi nous battons-nous ?What are we fighting for?
Nous avons été faits pour porter les uns les autresWe were made to carry one another
Nous avons été faits pour plus, ditWe were made for more, said
Seule l'amour peut chasser toute l'obscuritéOnly love can drive out all the darkness
Pour quoi nous battons-nous ?What are we fighting for?
Nous avons été faits pour porter les uns les autresWe were made to carry one another
Nous avons été faits pour plus !We were made for more!

Nous saignons tous de la même manière (nous saignons tous de la même manière)We all bleed the same (we all bleed the same)
Nous sommes plus beaux quand nous sommes unisWe're more beautiful when we come together
Restons unis !Let's stand united!
Nous saignons tous de la même manière (nous saignons tous de la même manière)We all bleed the same (we all bleed the same)
Alors dis-moi pourquoi, dis-moi pourquoiSo tell me why, tell me why
Nous sommes divisésWe're divided
Si nous allons nous battreIf we're gonna fight
Bats-toi pour les autres (bats-toi pour les autres !)Let's fight for each other (fight for each other!)
Si nous allons crierIf we're gonna shout
Que l'amour soit notre cri (soit notre cri !)Let love be the cry (be the cry!)
Nous saignons tous de la même manière (nous saignons tous de la même manière)We all bleed the same(we all bleed the same)
Saignons de la même manièreBleed the same
Restons unis (restons unis)Let's stand united (let's stand united)
Restons unis !Let's stand united!

Alors Père Dieu, je prieSo Father God, I pray
Que nos familles se rassemblent maintenantThat our families will come together right now
Et cherchent Ta faceAnd seek Your face
Tu pardonneras nos péchésYou will forgive our sins
Et Tu guériras notre incroyable terreAnd You will heal our incredible land
Au nom du seul Sauveur, Jésus-ChristIn the name of the only Savior, Jesus Christ
AmenAmen


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mandisa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección