Traducción generada automáticamente
Out Of The Dark
Mandisa
Fuera de la oscuridad
Out Of The Dark
De la oscuridad, de la oscuridad
Out of the dark, out of the dark
De la oscuridad, de la oscuridad
Out of the dark, out of the dark
De la oscuridad, de la oscuridad
Out of the dark, out of the dark
De la oscuridad, de la oscuridad
Out of the dark, out of the dark
No pude ver
I couldn't see
Con todos mis errores y mis remordimientos rodeándome
With all my mistakes and my regrets surrounding me
Así que en mi vergüenza me alejé
So in my shame I pulled away
Pero como un ladrón en medio de una larga noche fría
But like a thief in the middle of a long cold night
Irrumpiste en la puerta de mi corazón
You broke into the door of my heart
Y tú me sacaste de aquí
And You pulled me
De la oscuridad, de la oscuridad
Out of the dark, out of the dark
A la luz
Into the light
Dijiste que nunca estoy demasiado lejos, nunca demasiado perdido
You said I'm never too far, never too lost
Nunca demasiado roto
Never too broken
Le diste la vuelta al sol, pateaste la puerta de par en par
You flipped on the sunshine, kicked the door wide open
Cuando me tiraste
When You pulled me
De la oscuridad, de la oscuridad
Out of the dark, out of the dark
Fuera de la oscuridad, fuera de la oscuridad
Ou'-ou'-out of the dark, out of the dark
En la luz (en la luz)
Into the light (into the light)
En la luz (en la luz)
Into the light (into the light)
Iluminaste el camino
You lighted up the way
Me mostró su mundo de color vivo desde el gris
Showed me Your world of living color from the gray
Nunca sueño con volver
I never dream of going back
Estaba en las sombras
I was deep in the shadows
Estaba ciego y solo
I was blind and alone
Pero tu amor brilló
But Your love shined down
Y encendió un fuego en mi alma
And lit a fire in my soul
Cuando me tiraste
When You pulled me
De la oscuridad, de la oscuridad
Out of the dark, out of the dark
A la luz
Into the light
Dijiste que nunca estoy demasiado lejos, nunca demasiado perdido
You said I'm never too far, never too lost
Nunca demasiado roto
Never too broken
Le diste la vuelta al sol, pateaste la puerta de par en par
You flipped on the sunshine, kicked the door wide open
Cuando me tiraste
When You pulled me
De la oscuridad, de la oscuridad
Out of the dark, out of the dark
Fuera de la oscuridad, fuera de la oscuridad
Ou'-ou'-out of the dark, out of the dark
En la luz (en la luz)
Into the light (into the light)
En la luz (en la luz)
Into the light (into the light)
Como una grieta en las nubes
Like a crack in the clouds
Cuando el sol comienza a romper
When the sun starts to break through
Vi la luz el día que me sacaste
I saw the light on the day You pulled me out
Como una grieta en las nubes
Like a crack in the clouds
Cuando el sol comienza a romper
When the sun starts to break through
Vi la luz el día que Tú
I saw the light on the day You
Vi la luz el día que me sacaste
I saw the light on the day You pulled me
De la oscuridad, de la oscuridad
Out of the dark, out of the dark
A la luz
Into the light
Dijiste que nunca estoy demasiado lejos, nunca demasiado perdido
You said I'm never too far, never too lost
Nunca demasiado roto
Never too broken
Le diste la vuelta al sol, pateaste la puerta de par en par
You flipped on the sunshine, kicked the door wide open
Cuando me tiraste
When You pulled me
De la oscuridad, de la oscuridad
Out of the dark, out of the dark
Fuera de la oscuridad, fuera de la oscuridad
Ou'-ou'-out of the dark, out of the dark
En la luz (en la luz)
Into the light (into the light)
En la luz (en la luz)
Into the light (into the light)
A la luz
Into the light
A la luz
Into the light
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mandisa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: