Traducción generada automáticamente

Uz Me Vickrat Neuvidis
Mandrage
Ne me revois plus
Uz Me Vickrat Neuvidis
Le ciel est noir, il est cinq heuresNebe je černý, je půl pátý
Je crois en nous, on avanceraVečeru věrný půjdem dál
Partout ça s'arrête, un moment tu m'as amuséVšude už končí, chvílis' mě bavila
Je t'invite chez nousJá pozvu tě k nám
Gratte à la porte, écris un poèmeNa dveře škrábej, básně piš
Tu ne me reverras plus jamaisUž mě víckrát neuvidíš
Comment tu rentreras chez toi ?Jak se domů dostaneš?
C'est le matinJe ráno
Cette nuit se termine et tu saisTahle noc končí a ty víš
Que tu ne me reverras plus jamaisŽe mě víckrát neuvidíš
Dans la rue vide, la pluie tombeUlicí prázdnou padá déšť
Il s'est passé quelque chose, je regarde dans le noirNěco se stalo, koukám do tmy
Ça t'a pris, tu ne parles plusTebe to vzalo, nemluvíš
Juste une autre tentative, ton erreur inutileJen další pokus, zbytečný omyl tvůj
Ça rappellePřipomíná
Gratte à la porte, écris un poèmeNa dveře škrábej, básně piš
Tu ne me reverras plus jamaisUž mě víckrát neuvidíš
Comment tu rentreras chez toi ?Jak se domů dostaneš?
C'est le matinJe ráno
Cette nuit se termine et tu saisTahle noc končí a ty víš
Que tu ne me reverras plus jamaisŽe mě víckrát neuvidíš
Dans la rue vide, la pluie tombeUlicí prázdnou padá déšť
Gratte à la porte, écris un poèmeNa dveře škrábej, básně piš
Tu ne me reverras plus jamaisUž mě víckrát neuvidíš
Comment tu rentreras chez toi ?Jak se domů dostaneš?
Cette nuit se termine et tu saisTahle noc končí a ty víš
Que tu ne me reverras plus jamaisŽe mě víckrát neuvidíš
Dans la rue vide, la pluie tombeUlicí prázdnou padá déšť
C'est le matinJe ráno
Gratte à la porte, écris un poèmeNa dveře škrábej, básně piš
Tu ne me reverras plus jamaisUž mě víckrát neuvidíš
Comment tu rentreras chez toi ?Jak se domů dostaneš?
Cette nuit se termine et tu saisTahle noc končí a ty víš
Que tu ne me reverras plus jamaisŽe mě víckrát neuvidíš
Dans la rue vide, la pluie tombeUlicí prázdnou padá déšť
C'est le matinJe ráno
Gratte à la porte, écris un poèmeNa dveře škrábej, básně piš
Tu ne me reverras plus jamaisUž mě víckrát neuvidíš
Comment tu rentreras chez toi ?Jak se domů dostaneš?
C'est le matinJe ráno
Cette nuit se termine et tu saisTahle noc končí a ty víš
Que tu ne me reverras plus jamaisŽe mě víckrát neuvidíš
Dans la rue vide, la pluie tombe...Ulicí prázdnou padá déšť...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mandrage y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: