Traducción generada automáticamente

Mandrakinho Vai Ser Meu Namorado (part. Rafa Barretta)
Mandrakinho
Mandraquinho Wird Mein Freund Sein (feat. Rafa Barretta)
Mandrakinho Vai Ser Meu Namorado (part. Rafa Barretta)
DJ David M.MDJ David M.M
Er ist ein cooler Typ, er ist ein cooler Typ, er ist ein cooler TypÉ um brabo, é um brabo, é um brabo
Maximaler Respekt an DJ Nemo, bitteMáximo respeito é o DJ Nemo, por favor
Ich glaube, es muss dein Lächeln seinAcho que deve ser o seu sorriso
Das Gesicht, die Art, wie du mich anschaust, ich weiß nichtA carinha, o jeitinho de olhar pra mim, não sei
Aber er ist so süß, knuffig, genau wie ich es mir immer vorgestellt habeSó que ele é tão lindinho, fofinho do jeito que eu sempre imaginei
Auch wenn er ein Drake ist, gehört er schon zu dem, was ich willMesmo ele sendo drake já faz parte do que eu quero
Ich weiß, ich bin noch sehr jung, macht nichts, ich warte nicht auf dichSei que sou muito novinha, não tem nada, não te espero
Mandraquinho mit dem frechen LächelnMandraquinho do sorriso safado
Es gibt kein Entkommen, er wird mein Freund seinNão tem jeito, vai ser meu namorado
Mandraquinho mit dem frechen LächelnMandraquinho do sorriso safado
Es gibt kein Entkommen, er wird mein Freund seinNão tem jeito, vai ser meu namorado
Die Drakes lieben auch, die Drakes verlieben sichOs drake também ama, os drake se apaixonam
Wenn es passiert, gibt es kein Entkommen, du wirst meine Herrin seinBateu não vai ter jeito, tu que vai ser minha dona
Die Drakes lieben auch, die Drakes verlieben sichOs drake também ama, os drake se apaixonam
Wenn es passiert, gibt es kein Entkommen, du wirst meine Herrin seinBateu não vai ter jeito, tu que vai ser minha dona
Erinnerst du dich, als du mich angesehen hast?Lembrou quando olhou pra mim
Du hast mir zugezwinkert, hast schon ja gesagtSorriu pra mim, já disse sim
Die Paty und der Mandraque teilen sich ganz entspanntA paty e o mandraque dois repartem tranquilo
Mandraquinho mit dem frechen LächelnMandraquinho do sorriso safado
Es gibt kein Entkommen, ich werde dein Freund seinNão tem jeito, vou ser teu namorado
Mandraquinho mit dem frechen LächelnMandraquinho do sorriso safado
Es gibt kein Entkommen, ich werde dein Freund seinNão tem jeito, vou ser teu namorado
Die Paty liebt auch, die Paty verliebt sichA paty também ama, a paty se apaixona
Ich weiß, es gibt kein Entkommen, ich werde deine Herrin seinEu sei não vai ter jeito, eu que vou ser tua dona
Die Drakes lieben auch, die Drakes verlieben sichOs drakes também ama, os drakes se apaixonam
Wenn es passiert, gibt es kein Entkommen, du wirst meine Herrin seinBateu não vai ter jeito, tu que vai ser minha dona
Mandraquinho mit dem frechen LächelnMandraquinho do sorriso safado
Es gibt kein Entkommen, ich werde dein Freund seinNão tem jeito, vou ser teu namorado
Mandraquinho mit dem frechen LächelnMandraquinho do sorriso safado
Es gibt kein Entkommen, ich werde dein Freund seinNão tem jeito, vou ser teu namorado
Die Drakes lieben auch, die Drakes verlieben sichOs drake também ama, os drake se apaixonam
Wenn es passiert, gibt es kein Entkommen, ich werde deine Herrin seinBateu não vai ter jeito, eu que vou ser tua dona
Mandraquinho mit dem frechen LächelnMandraquinho do sorriso safado
Es gibt kein Entkommen, er wird mein Freund seinNão tem jeito, vou ser teu namorado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mandrakinho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: