Traducción generada automáticamente

Dona do Mal (Malévola)
Mands (BR)
Owner of Evil (Maleficent)
Dona do Mal (Malévola)
In the kingdom of Moors, where revenge did not existNo reino dos Moors, onde a vingança não existia
Where creatures and magic dwelledOnde habitava criaturas e magia
Where there were colors and beautiful flowersOnde tinha cores e as flores eram lindas
But a fairy would come to know loveMas uma fada o amor conheceria
The fairies came to warnAs fadas vieram avisar
That there was a hidden humanQue há um humano escondido
Leave, we won't hurt youSaia, nós não vamos te machucar
Return what you stole and we'll resolve the misunderstandingDevolva o que roubou e resolvemos o mal entendido
But there a bond is formed, it becomes something moreMas ali se forma um laço, se torna algo mais
And the previously generated hatred was left behindE o ódio antes gerado, foi deixado pra trás
A gift in the form of a kiss made meUm presente em forma de beijo me fez
Believe in true loveAcreditar no amor verdadeiro
So blind I was for believing in loveTão cega estava por acreditar no amor
Unlike you, blinded by ambitionAo contrário de você, que a ambição que cegou
Listen, you are not a king to usEscute, você não é um rei pra nós
I will be the protector of the MoorsEu serei a protetora dos Moors
He did this to me to become kingEle fez isso comigo pra se tornar rei
An illusion is so beautiful when we can't seeUma ilusão é tão bela quando não podemos ver
Innocence leads us to what we don't want to doA inocência nos leva ao que não queremos fazer
Everything was so beautiful here, my heart breakingTudo era tão belo aqui, meu coração a se partir
While everything falls apart around meEnquanto tudo desmonta em volta de mim
I lost my wingsMinhas asas eu perdi
Right after you made me flyLogo depois que me fez voar
How could you betray me?Como você pode me trair?
So don't judge me for being bad!Então não me julgue por ser má!
I will never forgive those who only know how to judgeEu nunca irei perdoar quem só sabe julgar
Treating me like the evil that existsMe tratando como o mal que há
So I will be (Maleficent)Então serei (Malévola)
The princess will indeed grow with grace and beautyA princesa vai de fato crescer com graça e beleza
And be loved by those who know herE ser amada por quem a conhecer
Please, don't do thisPor favor, não faça isso
But, at the sunset of her sixteenth birthdayMas, ao pôr do Sol do seu décimo sexto aniversário
The princess will prick her finger on a spinning wheel spindleA princesa espetará o dedo no fuso de uma roca de fiar
And then fall into the sleep of deathE então, cairá no sono da morte
Maleficent, I begMalévola, eu imploro
I love it when you begAdoro quando implora
The princess will be able to wake from her sleepA princesa vai poder acordar do seu sono
But only with a kiss of loveMas só com um beijo de amor
The curse will never be brokenA maldição nunca será quebrada
That's the price for taking my wingsEsse é o preço por levar minhas asas
This child is nothing but a pestEssa criança não passa de uma praga
A nest of thorns, the evil fairy!Um ninho de espinhos, a fada malvada!
But they didn't see me being hurtMas não me viram sendo machucada
The flowers withered and my essence fadedAs flores murcharam e meu eu se apagou
And around, the black aura of hatred and resentmentE ao redor, a aura negra de ódio e rancor
I saw you growing up in hidingTe vi crescendo escondida
Slowly winning me over, winning over that little pestAos poucos me ganhando, me ganhado essa praguinha
Slowly I regrettedAos poucos eu me arrependia
That curse, cursed curseDaquela maldição, maldição maldita
The spell I revoke, but it won't workO feitiço eu revogo, mas não funcionará
Because nothing in this world can changePois nada nesse mundo é capaz de mudar
I am the evil in this worldEu sou o mal que nesse mundo há
Sorry, AuroraDesculpa, Aurora
Diaval, don't you see?Diaval, não vê?
My intention was never for her to surviveMinha intenção nunca foi dela sobreviver
If it depends on true love, she will dieSe for depender do amor verdadeiro, irá morrer
And I will not spend a day without regretE eu não passarei um dia sem me arrepender
Your ignorance and ambition brought us hereSua ignorância e ambição nos trouxe aqui
Stefan, this was no one's fault but yoursStefan, isso tudo não foi culpa de ninguém, além de você
And I will never, never forget what you didE eu nunca, nunca vou esquecer do que você fez
But all of this ends hereMas tudo isso acaba aqui
My wings are hereMinhas asas estão aqui
I can fly againDe novo posso voar
And the feeling I lostE o sentimento que eu perdi
You made it come back to meVocê fez em mim voltar
And made me believe, my light is shining againE me fez acreditar, minha luz voltou a brilhar
So I will be Maleficent!Então serei Malévola!
MandsMands



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mands (BR) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: