Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7.230

Pátria Amada Idolatrada Salve Salve

Manduka

Letra

Significado

Vaderland, Geliefd en Verheerlijkt

Pátria Amada Idolatrada Salve Salve

Als het is om vaarwel te zeggenSe é pra dizer adeus
Om je nooit meer te zienPra não te ver jamais
Ik, die van jouw kinderen benEu, que dos filhos teus
Heb je te veel gewildFui te querer demais
In het vers dat vandaag huiltNo verso que hoje chora
Om je in staat te stellenPra te fazer capaz
Aan de pijn die me verteertDa dor que me devora
Wil ik je meer zeggenQuero dizer-te mais
Dat naast vaarwel nuQue além de adeus agora
Ik je in vrede beloofEu te prometo em paz
Met me mee te nemenLevar comigo afora
De liefde te veelO amor demais

Mijn geliefdeAmado meu
Zal altijd zijnSempre será
Wie me bewaardeQuem me guardou
In zijn gezangNo seu cantar
Wie me meenamQuem me levou
Boven de hemelAlém do céu
Boven de jouweAlém dos seus
En meer dan datE além do mais
Mijn geliefdeAmado meu
Die zich meer geeft dan mijQue além de mim se dá
Is niet verlorenNão se perdeu
En zal niet verloren gaanE nem se perderá

Mijn geliefde (als het is om vaarwel te zeggen)Amado meu (se é pra dizer adeus)
Zal altijd zijn (om je nooit meer te zien)Sempre será (pra não te ver jamais)
Wie me bewaarde (ik, die van jouw kinderen ben)Quem me guardou (eu, que dos filhos teus)
In zijn gezang (heb je te veel gewild)No seu cantar (fui te querer demais)
Wie me meenam (in het vers dat vandaag huilt)Quem me levou (no verso que hoje chora)
Boven de hemel (om je in staat te stellen)Além do céu (pra te fazer capaz)
Boven de jouwe (aan de pijn die me verteert)Além dos seus (da dor que me devora)
En meer dan dat (wil ik je meer zeggen)E além do mais (quero dizer-te mais)
Mijn geliefde (dat naast vaarwel nu)Amado meu (que além de adeus agora)
Die zich meer geeft dan mij (ik beloof je in vrede)Que além de mim se dá (eu te prometo em paz)
Is niet verloren (met me mee te nemen)Não se perdeu (levar comigo afora)
En zal niet verloren gaan (de liefde te veel)E nem se perderá (o amor demais)

Escrita por: Geraldo Vandré / Manduka. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manduka y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección