Traducción generada automáticamente

Pátria Amada Idolatrada Salve Salve
Manduka
Patrie Aimée, Idolâtrée, Salut Salut
Pátria Amada Idolatrada Salve Salve
Si c'est pour dire adieuSe é pra dizer adeus
Pour ne jamais te revoirPra não te ver jamais
Moi, qui de tes enfantsEu, que dos filhos teus
T'ai aimé trop fortFui te querer demais
Dans le vers qui pleure aujourd'huiNo verso que hoje chora
Pour te rendre capablePra te fazer capaz
De la douleur qui me rongeDa dor que me devora
Je veux te dire encoreQuero dizer-te mais
Qu'au-delà de l'adieu maintenantQue além de adeus agora
Je te promets en paixEu te prometo em paz
D'emporter avec moiLevar comigo afora
Cet amour démesuréO amor demais
Mon aiméAmado meu
Sera toujoursSempre será
Celui qui m'a gardéQuem me guardou
Dans son chantNo seu cantar
Celui qui m'a emmenéQuem me levou
Au-delà du cielAlém do céu
Au-delà des tiensAlém dos seus
Et au-delà de toutE além do mais
Mon aiméAmado meu
Qui se donne au-delà de moiQue além de mim se dá
Ne s'est pas perduNão se perdeu
Et ne se perdra pasE nem se perderá
Mon aimé (si c'est pour dire adieu)Amado meu (se é pra dizer adeus)
Sera toujours (pour ne jamais te revoir)Sempre será (pra não te ver jamais)
Celui qui m'a gardé (moi, qui de tes enfants)Quem me guardou (eu, que dos filhos teus)
Dans son chant (t'ai aimé trop fort)No seu cantar (fui te querer demais)
Celui qui m'a emmené (dans le vers qui pleure aujourd'hui)Quem me levou (no verso que hoje chora)
Au-delà du ciel (pour te rendre capable)Além do céu (pra te fazer capaz)
Au-delà des tiens (de la douleur qui me ronge)Além dos seus (da dor que me devora)
Et au-delà de tout (je veux te dire encore)E além do mais (quero dizer-te mais)
Mon aimé (qu'au-delà de l'adieu maintenant)Amado meu (que além de adeus agora)
Qui se donne au-delà de moi (je te promets en paix)Que além de mim se dá (eu te prometo em paz)
Ne s'est pas perdu (d'emporter avec moi)Não se perdeu (levar comigo afora)
Et ne se perdra pas (cet amour démesuré)E nem se perderá (o amor demais)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manduka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: