Traducción generada automáticamente

Merrimack River
Mandy Moore
Río Merrimack
Merrimack River
[Verso Uno][Verse One]
Inquieto por empezar.Restless to Begin.
Una ola viene estrellándose.A wave comes crashing in.
La banda en el escenario está afinando.The band on stage is tuning.
Los jacarandás están floreciendo.Jacarandends are blooming.
Tu rostro dibujado en mis sueños.Your face sketched in my dreams.
Pone mi mente en paz.Puts my mind at ease.
Bajo el agua congelada.Beneath the water frozen.
El río Merrimack está fluyendo.The Merrimack River is flowing.
Trueno retumbando.Thunder Rolling.
Sobre.Over.
[Estribillo][Chorus]
No digas que no estás asombrado cuando sabes que sí lo estás.Don?t say you?re not amazed when you know you are.
No digas que no tienes miedo cuando sabes que sí lo tienes.Don?t say you?re not afraid when you know you are.
Filas de chicos y chicas corren para buscar el mundo.Rows of boys and girls run out to seek the world.
Promesas azucaradas.Candy coated promise.
Justo fuera de alcance cuando lo deseas.Just out of reach when you want it.
[Verso Dos][Verse Two]
Dame algo dulce.Give me something sweet.
Llévame al límite.Bring me to the brink.
Me iré sin dudarlo.I?ll leave without hesitation.
A un mundo sin limitaciones.To a world without limitation.
Mecéme pacientemente.Rock me patient.
Poco a poco.Slowly.
[Estribillo][Chorus]
No digas que no estás asombrado cuando sabes que sí lo estás.Don?t say you?re not amazed when you know you are.
No digas que no tienes miedo cuando sabes que sí lo tienes.Don?t say you?re not afraid when you know you are.
Sabes que lo tienes.You know you are.
Un mundo que se mueve demasiado rápido.A world that moves too fast.
Una boca de cristal roto.A mouth of broken glass.
Puede que no parezca tan doloroso.It may not seem so painful.
Para enero, la lluvia lo tragará.By January, the rain will swallow.
El cambio seguirá.Change will follow.
[Estribillo][Chorus]
No digas que no estás asombrado cuando sabes que sí lo estás.Don?t say you?re not amazed when you know you are.
No digas que no tienes miedo cuando sabes que sí lo tienes.Don?t say you?re not afraid when you know you are.
Sabes que lo tienes. Yo sé que lo tienes.You know you are. I know you are.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mandy Moore y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: