Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 48

I've Got a Dream

Mandy Moore

Letra

Tengo un sueño

I've Got a Dream

Soy malicioso, malvado y aterrador
I'm malicious, mean and scary

Mi burla podría cuajar lácteos
My sneer could curdle dairy

Y en cuanto a la violencia mis manos no son las más limpias
And violence-wise my hands are not the cleanest

Pero a pesar de mi mal aspecto, mi temperamento y mi gancho
But despite my evil look and my temper and my hook

Siempre he anhelado ser pianista de concierto
I've always yearned to be a concert pianist

¿No me ves en el escenario tocando Mozart?
Can't you see me on the stage performing Mozart

Cosquillas de los marfil hasta que brillen
Tickling the ivories till they gleam

Sí, prefiero que me llamen mortal para mi asesino
Yep, I'd rather be called deadly for my killer show-tune medley

Porque en el fondo tengo un sueño
'Cause way down deep inside I've got a dream

Tiene un sueño
He's got a dream

Tiene un sueño
He's got a dream

Mira, no soy tan cruel y cruel como parece
See, I ain't as cruel and vicious as I seem

Aunque me gusta romper fémures, puedes contarme con los soñadores
Though I do like breaking femurs, you can count me with the dreamers

Como todos los demás, tengo un sueño
Like everybody else, I've got a dream

Tengo cicatrices, bultos y moretones
I've got scars and lumps and bruises

Además de algo aquí que rezuma
Plus something here that oozes

Y ni siquiera mencionemos mi cutis
And let's not even mention my complexion

Pero a pesar de mis dedos extra
But despite my extra toes

Y mi bocio
And my goiter

Y mi nariz
And my nose

Realmente quiero hacer una conexión de amor
I really want to make a love connection

¿No puedes verme con una señorita especial?
Can't you see me with a special little lady

Remo en un bote de remos abajo un arroyo
Rowing in a rowboat down a stream

Aunque soy un desgraciado repugnante
Though I'm one disgusting blighter

Soy un amante, no un luchador
I'm a lover, not a fighter

Porque en el fondo tengo un sueño
'Cause way down deep inside I've got a dream

Tengo un sueño
I've got a dream

Tiene un sueño
He's got a dream

Tengo un sueño
I've got a dream

Tiene un sueño
He's got a dream

Y sé que un día el romance reinará supremo
And I know one day romance will reign supreme

Aunque mi cara deja a la gente gritando
Though my face leaves people screaming

Hay un niño detrás de él soñando
There's a child behind it dreaming

Como todos los demás, tengo un sueño
Like everybody else, I've got a dream

Toll quiere dejar de fumar y ser florista
Toll would like to quit and be a florist

Gunter hace diseño de interiores
Gunter does interior design

Urf está en el mimo
Urf is into mime

Los cupcakes de Attila son sublimes
Attila's cupcakes are sublime

Punto de punto Bruiser
Bruiser knits

Killer cose
Killer sews

Ven hace poco títere shows
Ven does little puppet shows

Y Vladimir recoge unicornios de cerámica
And Vladimir collects ceramic unicorns

Tengo sueños como tú, en realidad no
I have dreams like you, no really

Mucho menos sensible
Just much less touchy-feely

Suceden principalmente en un lugar cálido y soleado
They mainly happen somewhere warm and sunny

En una isla que tengo
On an island that I own

Bronceado y descansado y solo
Tan and rested and alone

Rodeado de enormes montones de dinero
Surrounded by enormous piles of money

Tengo un sueño
I've got a dream

Ella tiene un sueño
She's got a dream

Tengo un sueño
I've got a dream

Ella tiene un sueño
She's got a dream

Sólo quiero ver las linternas flotantes brillan
I just want to see the floating lanterns gleam

Y con cada hora que pasa
And with every passing hour

Estoy tan contenta de haber dejado mi torre
I'm so glad I left my tower

Como todos ustedes, queridos amigos, tengo un sueño
Like all you lovely folks, I've got a dream

Ella tiene un sueño
She's got a dream

Ella tiene un sueño
She's got a dream

Tienen un sueño
They got a dream

Tenemos un sueño
We've got a dream

Así que nuestras diferencias no son tan extremas
So our differences ain't really that extreme

Somos un gran equipo
We're one big team

Llámenos brutales
Call us brutal

Enfermo
Sick

Sádico
Sadistic

Y grotescamente optimista
And grotesquely optimistic

Porque en el fondo tenemos un sueño
'Cause way down deep inside we've got a dream

Tengo un sueño
I've got a dream

Tengo un sueño
I've got a dream

Tengo un sueño
I've got a dream

Tengo un sueño
I've got a dream

Tengo un sueño
I've got a dream

Tengo un sueño
I've got a dream

Sí, muy adentro, tengo un sueño
Yes, way down deep inside, I've got a dream

¡Sí! ¡Sí!
Yeah!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mandy Moore e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção