Traducción generada automáticamente
Boate Azul
Mané da Roça
Boate Azul
Boate Azul
Enfermo de amorDoente de amor
Busqué remedio en la vida nocturnaProcurei remédio na vida noturna
Con la flor de la nocheCom a flor da noite
En una boate aquí en la zona surEm uma boate aqui na zona sul
El dolor del amorA dor do amor
Se cura con otro amor, así esÉ com outro amor que a gente cura
Vine a sanar el dolorVim curar a dor
De este mal de amor en la boate azulDeste mal de amor na boate azul
Cuando la noche va agonizandoQuando a noite vai se agonizando
En el brillo del albaNo clarão da aurora
Los que viven la vida nocturnaOs integrantes da vida noturna
Se fueron a dormirSe foram dormir
La dama de la noche que estaba conmigoA dama da noite que estava comigo
También se marchóTambém foi embora
Se cerraron las puertasFecharam-se as portas
Solo de nuevo tuve que salirSozinho de novo tive que sair
¿Salir de qué manera?Sair de que jeito
Si ni sé a dónde voySe nem sei o rumo para onde vou?
Vagamente recuerdo que estoyMuito vagamente me lembro que estou
En una boate aquí en la zona surEm uma boate aqui na zona sul
Bebí de másEu bebi demais
Y no logro recordar siquieraE não consigo me lembrar se quer
Cuál era el nombre de esa mujerQual era o nome daquela mulher
La flor de la noche de la boate azulA flor da noite da boate azul
Boate Azul, un lugarcito cerradoBoate Azul, lugarzinho abafado
Lugar de mujeres hermosasLugar de mulheres bonitas
Y hombres enamoradosE homens apaixonados
Cuando la noche va agonizandoQuando a noite vai se agonizando
En el brillo del albaNo clarão da aurora
Los que viven la vida nocturnaOs integrantes da vida noturna
Se fueron a dormirSe foram dormir
La dama de la noche que estaba conmigoA dama da noite que estava comigo
También se marchóTambém foi embora
Se cerraron las puertasFecharam-se as portas
Solo de nuevo tuve que salirSozinho de novo tive que sair
¿Salir de qué manera?Sair de que jeito
Si ni sé a dónde voySe nem sei o rumo para onde vou?
Vagamente recuerdo que estoyMuito vagamente me lembro que estou
En una boate aquí en la zona surEm uma boate aqui na zona sul
Bebí de másEu bebi demais
Y no logro recordar siquieraE não consigo me lembrar se quer
Cuál era el nombre de esa mujerQual era o nome daquela mulher
La flor de la noche de la boate azulA flor da noite da boate azul



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mané da Roça y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: