Traducción generada automáticamente
Pôr do Sol
Mangata
Pôr do Sol
Lembra quando te disse?
Vamos sair pra ver o por do sol
Sentados na areia,
Eu vendo de perto o mar
Refletido em seu olhar
Sei que não posso ser perfeito
Mas não procuro a perfeição
Preciso mesmo é de sossego
Dentro do meu coração
Mas se a noite chegar
E saudade for levando
E ao te ver partir
Já estarei me entregando
E deixo seguir...
Os dias me empurrando
E ao te ver sorrir
Sei que estarei chorando
Mas ao amanhecer
Que a natureza não se esqueça
Dos momentos que sonhei
Vivendo com você
Do casamento na praia
Por o pé na estrada
Dos momentos felizes
Da nossa risada
Se dois anos foi pouco
Sei que foi intenso
Se não é pra ser sempre
Será no pensamento
Atardecer
Recuerdas cuando te dije?
Vamos a salir a ver el atardecer
Sentados en la arena,
Yo viendo de cerca el mar
Reflejado en tu mirada
Sé que no puedo ser perfecto
Pero no busco la perfección
Lo que realmente necesito es tranquilidad
Dentro de mi corazón
Pero si la noche llega
Y la nostalgia me va llevando
Y al verte partir
Ya estaré entregándome
Y dejo que sigan...
Los días empujándome
Y al verte sonreír
Sé que estaré llorando
Pero al amanecer
Que la naturaleza no se olvide
De los momentos que soñé
Viviendo contigo
De la boda en la playa
Poner un pie en la carretera
De los momentos felices
De nuestra risa
Si dos años fueron poco
Sé que fueron intensos
Si no es para siempre
Será en el pensamiento



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mangata y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: