Traducción generada automáticamente
E' Pericoloso Sporgersi
Mango
C'est dangereux de se pencher
E' Pericoloso Sporgersi
C'est dangereux de se pencherE' pericoloso sporgersi
quand tu penses que Dieuquando pensi che Dio
te tourne le dosti abbia tolto il saluto
c'est dangereux de se pencherè pericoloso sporgersi
du pont le plus hautdal ponte più alto
plus haut que l'hommepiù alto dell'uomo
quand tu sens la vie légèrequando senti la vita leggera
comme une feuille de papier de soiecome un foglio di carta velina
il suffirait d'un souffle de ventbasterebbe solo un soffio di vento
pour l'emporter loin, loin…per portarla lontano, lontano…
C'est dangereux de se pencherE' pericoloso sporgersi
de la porte entrebâilléedalla porta socchiusa
sur ta consciencesulla tua coscienza
C'est dangereux de se pencherE' pericoloso sporgersi
des cahiers fanésdai quaderni sbiaditi
de ton adolescencedella tua adolescenza
que tu remplissais de clairs de luneche riempivi con chiari di luna
et de projets pour demaine di progetti sul domani
et la nuit réussir à avoire di notte riuscire ad avere
quatre rêves pour voler…quattro sogni per volare…
C'est dangereux de se pencherE' pericoloso sporgersi
du vingtième étage de tes sentimentsdal ventesimo piano del tuo sentimento
c'est dangereux de se pencherè pericoloso sporgersi
pendant que le train file,mentre il treno sta andando,
file à toute vitessesta andando veloce
sur les flancs dorés de l'aubesopra i fianchi dorati dell'alba
plus près des portes de Romepiù vicino alle porte di Roma
pendant que tu sens frotter plus fortmentre senti strusciare più forte
les jupons de la mortle sottane della morte
C'est dangereux de se pencherE' pericoloso sporgersi
de ces phrases stupides de cette chansondalle stupide frasi di questa canzone
c'est dangereux de se pencherè pericoloso sporgersi
de ces phrases stupides de cette chansondalle stupide frasi di questa canzone
pendant que tu aurais voulu sentirmentre avresti voluto sentire
pendant un instant le souffleper un attimo il respiro
d'un ami qui saisit le contourdi un amico che afferri il contorno
pendant que le jour naît et meurt.mentre nasce e muore il giorno



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mango y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: