Traducción generada automáticamente

Don't Look In My Eyes
The Manhattans
No me mires a los ojos
Don't Look In My Eyes
Todos mis recuerdos están bien embaladosAll my memories are safely packed
Y mis sueños están perfectamente plegadosAnd my dreams are neatly folded away
No tengo nada que demostrar que me acerqué muchoI’ve got nothing to show that I came very close
Por un amor que podría haber funcionado bienTo a love that might have worked out okay
Todas las mesas y sillas, están vacías y desnudasAll the tables and chairs, they stand empty and bare
Y no hay ninguna señal de que estuvieras aquíAnd there isn’t any sign you were here
Así que camina hasta la puerta y trata de no acercarte demasiadoSo just walk to the door and try not to get too near
Podrías mirarme a los ojos y ver todo el dolorYou might look in my eyes and see all the pain
La tristeza en el interiorThe sadness deep inside
No me mires a los ojos porque ahí es donde guardoDon’t look in my eyes cos that’s where I keep
Las lágrimas que no puedo ocultarThe tears that I can’t hide
Y si te vas, estará bienAnd if you just go it’ll be alright
Sé que voy a pasar la nocheI know I’ll get through the night
E incluso sonreiré mientras nos despedimosAnd I’ll even smile as we say our goodbyes
No me mires a los ojosJust don’t look in my eyes
Todas nuestras fotografías guardadasAll our photographs stored away
Y nuestras cartas han sido quemadas en el fuegoAnd our letters have been burned in the fire
No hay nada por aquí que te haga creerThere is nothing round here that will make you believe
Tuvimos noches de amor y deseo tiernoWe had nights of tender love and desire
Si parece ser genial, bueno, me gusta de esa maneraIf it seems to be great, well I like it that way
Y no hay nada que me recuerde a tiAnd there’s nothing to remind me of you
Así que cuando camines hacia la puerta solo asegúrate de que hagas lo que hagasSo when you walk to the door just be sure, whatever you do
No me mires a los ojos y veas todo el dolorDon’t look in my eyes and see all the pain
La tristeza en el interiorThe sadness deep inside
No me mires a los ojos porque ahí es donde guardoDon’t look in my eyes cos that’s where I keep
Las lágrimas que no puedo ocultarThe tears that I can’t hide
Y si te vas, estará bienAnd if you just go it’ll be alright
Sé que voy a pasar la nocheI know I’ll get through the night
E incluso sonreiré mientras nos despedimosAnd I’ll even smile as we say our goodbyes
No me mires a los ojosJust don’t look in my eyes
Oh, sí, no me mires a los ojos y veas todo el dolorOh, yeah, don’t look in my eyes and see all the pain
La tristeza en el interiorThe sadness deep inside
No me mires a los ojos porque ahí es donde guardoDon’t look in my eyes cos that’s where I keep
Las lágrimas que no puedo ocultarThe tears that I can’t hide
Si te vas, estará bienIf you just go it’ll be alright
Sé que voy a pasar la nocheI know I’ll get through the night
E incluso sonreiré mientras nos despedimosAnd I’ll even smile as we say our goodbyes
No me mires a los ojosJust don’t look in my eyes
Mmm, no me mires a los ojosMmm, don’t look in my eyes
No me mires a los ojosJust don’t look in my eyes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Manhattans y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: