Traducción generada automáticamente
You'd Better Believe It
The Manhattans
Será mejor que lo creas
You'd Better Believe It
(Será mejor que lo creas)
(You'd better believe it)
(Será mejor que lo creas)
(You'd better believe it)
Que te amo
That I do love you
Y mi amor es verdadero
And my love is true
No vayas por ahí con una duda en tu mente
Don't go around with a doubt in your mind
Sabes, cariño, no soy de los que engañan porque
You know, baby, I'm not the cheatin' kind because
(Será mejor que lo creas)
(You'd better believe it)
Whoa... - ¿Qué? Whoa... Será mejor que lo creas, nena
Whoa... Oh... Whoa... You'd better believe it, baby
(Será mejor que lo creas)
(You'd better believe it)
Mmm
Mmm
Alguien ha estado mintiendo
Somebody's been lyin'
Porque he sido tan cierto
Because I've been so true
Ahora deja de llorar
Now stop your cryin'
Y tus sollozos también
And your sobbing too
Te sentirás mucho mejor cuando lo hagas
You'll feel so much better when you do
Sabes, cariño, no hay nadie más que tú porque
You know, baby, there's no one else but you because
(Será mejor que lo creas)
(You'd better believe it)
Whoa... - ¿Qué? Whoa... Será mejor que lo creas, nena
Whoa... Oh... Whoa... You'd better believe it, baby
(Será mejor que lo creas)
(You'd better believe it)
Mmm
Mmm
¿Cómo pudiste dejarlos meterse bajo tu piel?
How could you let them get under your skin
La historia que oíste fue sólo una gran mentira
The story you heard was just a big lie
Sé que en mi corazón no he cometido ningún pecado
I know within my heart I've committed no sin
Así que nena, no hay razón para llorar, whoa... Whoa... Sí, sí, sí, sí
So baby, there's no reason to cry, whoa... Whoa... Yeah, yeah, yeah, yeah
(Será mejor que lo creas)
(You'd better believe it)
Lo sé, lo sé, lo sé, cariño, será mejor que lo creas, sí, sí
I know, I know, I know, baby, you'd better believe it, yeah, yeah
(Será mejor que lo creas)
(You'd better believe it)
Cariño, créelo, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí
(You'd better believe it) baby, believe it, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sólo pon un poco de confianza en mí, nena
(You'd better believe it) just put a little trust in me, baby
(Será mejor que lo creas) Te mostraré que me importa, ooh
(You'd better believe it) I'll show you that I care, ooh
(Será mejor que lo creas)
(You'd better believe it)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Manhattans e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: