Traducción generada automáticamente
The Art Of Memory
Manic Movement
El arte de la memoria
The Art Of Memory
Locura en la ciudad internaInner city madness
Un alma solitariaA lonely soul
Calles resonando vacíasStreets to reverberating empty
Tenemos lugares a donde irWe've got places to go
Socios en el crimenPartners in crime
Ellos nunca sabránThey'll never know
Entre más, mejorThe more the merrier
¿O estoy equivocado?Or am I wrong ?
Déjame vagar por mementoscapes y llanuras personalesLet me wander through mementoscapes and personal plains
Yo y mi memoria nos tomamos nuestro tiempo para revivir alegrías y doloresMe and my memory take our time to relive joys and pains
El tiempo es una monstruosidad que tropieza silenciosamente a mi ladoTime is a monstrosity stumbling silently by my side
No es un consuelo ni un placer, un día a día aterradorNot a comfort nor a treat, day-to-day harrowing lie
Hay un lugar, un llamado para mí y los míosThere is a place, a calling for me and my own
Soledad orgiástica - Delirios -Orgyous Solitude - Lunacy Raves -
Mis pies me llevan donde mi corazón no se atreve a flotarMy feet take me where my heart doesn't dare to float
La mirada rechazada de un edificio vacío me atraeA vacant building's rejected stare draws me close
Debajo de su declive, el olor olvidado hace mucho tiempo se elevaUnderneath it's decline long forgotten fragrance rose
Invitándome a unirme a un baile de fantasmas de ojos rojosInviting me to join a red eyed phantom dance
Los huéspedes brillantes se visten para la rara oportunidad de esta nocheLucent guests are dressed up for tonight's rare chance
Los fluidos fluyen ricamente en honor a los tiempos pasados.Richely fluids flow in the honor of departed times.
La soledad orgiástica es mía...Orgyous solitude is mine…
Salones de baile de la ciudad internaInner city ballrooms
Ahora bailemosNow let us dance
El enredo recollectivoRecollective entanglement
Es mi romance aterradorIs my harrowing romance
Por mi deseo lloro, debería haber dejado que todo murieraFor my desire I cry, should've let it all die
La melancolía es la amarga virtud de los condenadosMelancholy is the bitter virtue of the damned
Baile de fantasmas - Delirios -Phantom dance - Lunacy Craves -
Mis pies me llevan donde mi corazón no se atreve a flotarMy feet take me where my heart doesn't dare to float
Pesadillas de la ciudad internaInner city nightmares
Mi alma solitariaMy lonely soul
Mis traviesos hermanos Malachaia y yoMy mischievous brethren Malachaia and I
Tenemos lugares a donde irWe've got places to go
Nuestros gritos aún rondan los corredores abandonadosOur screams still haunt the abandoned corridors
Cuando ya no estemosWhen we're long gone
Hay una bestia esperando ser perturbadaThere's a beast waiting to be disturbed
Tenemos lugares a donde irWe've got places to go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manic Movement y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: