Traducción generada automáticamente

Walking Down Canal Street
Manic Street Preachers
Walking Down Canal Street
Manic Street Preachers have never recorded this "song", and norwould they.
Walking down Canal Street, Walking on my own
God damn, son of a bitch, i couldn't find a whore.
I finally found a whore, but she was rather thin,
God damn, son of a bitch, i couldn't get it in.
I finally got it in, i wandered all about,
God damn, son of a bitch, i couldn't get it out.
I finally got it out, my dick was rather sore,
The moral of the story is to NEEEEEEEEEEVER fuck a whore,
FUCK A WHORE!!!
Caminando por la Calle Canal
Caminando por la Calle Canal, caminando solo
Maldición, hijo de puta, no pude encontrar una puta.
Finalmente encontré una puta, pero era bastante delgada,
Maldición, hijo de puta, no pude meterla.
Finalmente la metí, vagué por todos lados,
Maldición, hijo de puta, no pude sacarla.
Finalmente la saqué, mi pene estaba bastante adolorido,
La moraleja de la historia es NUNCA cogerse a una puta,
¡COGERSE A UNA PUTA!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manic Street Preachers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: