Traducción generada automáticamente

Pescador
Maninho
Fisherman
Pescador
But what is my path, what direction?Mas qual é o meu caminho, qual a direção?
And what is my destiny, my calling?E qual é o meu destino, minha vocação?
To carry your word in any directionCarregar tua palavra a qualquer direção
And call other souls, to fish in other seas.E chamar outras almas, outros mares pescar
Fisherman just like Peter, I want to be a rock.Pescador tal como Pedro, pedra quero ser
I want to give you my life, I want to be reborn.Entregar-te minha vida, quero renascer
And show every brother that real livingE mostrar a cada irmão que o real viver
Is within us when we believe in the Father.Está dentro de nós quando cremos no pai
Your light is what I see, shining on the way.A tua luz é o que vejo, no caminho, a brilhar
I contemplate your face, I want to cast the net.A tua face contemplo, quero a rede lançar
Your light is what I see, shining on the way.A tua luz é o que vejo, no caminho, a brilhar
I contemplate your face, I want to cast the net.A tua face contemplo, quero a rede lançar
I’m a fisherman of men,Sou pescador de homens,
Come with me, I’ll teach you to fish.Venha comigo te ensino a pescar.
Push your boat away from the shoreAfasta tua barca da margem
And cast your net into the sea.E lança a tua rede ao mar.
The faith that brings this abundanceA fé que traz essa fartura
Is the same that will show youÉ a mesma que te mostrará
That there are hungry souls in the world,Que há famintos pelo mundo,
That only you can satisfy.Que só tu podes saciar.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maninho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: