Traducción generada automáticamente
'Til I'm On Top
Mann
Hasta que esté en la cima
'Til I'm On Top
[Verso 1:][Verse 1:]
Pensamientos de Bentley con una ambición de mansiónBentley thoughts with a mansion ambition
Viviendo en el lujo con un chef en la cocina de MannLuxury living with a chef in Mann's kitchen
Es yo contra la vida como si estuviera enfrentando una gran sentenciaIt's me against life like I'm facing a grand sentence
Mi objetivo en mi carrera es marcar una maldita diferenciaGoal in my career is making a damn difference
Cambiando el juego sonando tan clichéChanging the game sounding so cliche
¿Qué sabes de que todos los días sean tu cumpleaños?What you know about everyday being your b-day?
Porque, vemos pastel cada uno de estos días laborales o fines de semanaCause, we see cake every one of these weekdays or weekends
Nunca termina la racha de ganar dineroNever the getting money streak ends
Y soy la mierda, negro, sin depender de nadaAnd I'm the shit nigga, no depends
La vida llena de mierda y amigos falsosLife full of BS and phony friends
Si tu billetera no está gorda, tienes extremos huesudosIf your wallet ain't fat you got bony ends
Y mis chicas nunca son de níquel, solo de diezAnd my chickas never nickles, only tens
Oh no lo hizo, sí lo hiceOh no he didn't, yes I did
Soy el chico de West LA y represento a mi pandillaI'm the West LA kid and I rep my clique
Nadie por encima de mí, como párpadosNobody over I, like eyelids
Soy O-N, y me siento asíI'm O-N fool, and I'm feeling like this
[Estribillo:][Hook:]
Y no paramos, nunca vamos a pararAnd we don't stop, never gon' stop
No vamos a parar hasta que estemos en la cima, ya sabesWe ain't gon' stop until we on top, you know
Nunca vamos a parar, nunca vamos a pararNever gon' stop, never gon' stop
No vamos a parar hasta que estemos en la cima, ya sabesWe ain't gon' stop until we on top, you know
Y no paramos, nunca vamos a pararAnd we don't stop, never gon' stop
No vamos a parar hasta que estemos en la cima, ya sabesWe ain't gon' stop until we on top, you know
Nunca vamos a parar, no vamos a pararNever gon' stop, we ain't gon' stop
Incluso cuando estemos en la cima, aún no vamos a pararEven when we on top, we still ain't gon' stop
[Verso 2:][Verse 2:]
He recorrido un largo camino desde grabar en el armarioCame a long way from recording in the closet
Nunca pensé que podría suceder, para ser honestoNever thought it could happen to be honest
¿Quién se está haciendo famoso por rapear? Dijon lo estáWho getting famous off rapping? Dijon is
Es una locura, pero mi trabajo es estar en elloThat's crazy, but my job I beez on it
Nunca voy a renunciar, aunqueNever gon' quit, even though
No voy a mentir, estaba pensando en eso hace una semanaI'm not gon' lie, I was thinking 'bout it a week ago
El juego es voluble, es difícil ser un individuoThe game fickle, hard to be an individual
La primera puerta alrededor de ser yo hice lo que no hiceThe first door around being I did what I didn't do
Pero estoy aprendiendo mi lección, haciendo mis preguntasBut I'm learning my lesson, asking my questions
¿A quién estoy impresionando? ¿Eh? ¿Y dejé una impresión?Who am I impressing? Huh? And did I leave an impression?
¿Saben que soy genial? Estoy tratando de dejarlos adivinandoDo they know I'm dope? I'm tryna leaving them guessing
Tienen pidiendo mi canción sobre mensajes de textoGot em requesting my song about texting
Y tuve que escuchar los consejos dadosAnd I had to listen to advise given
A mí por mi mejor amigo diciéndome que nunca he sidoTo me from my best friend telling me to never been
Y ser realAnd keep it real
Ni siquiera cree que necesite un contratoHe don't even think I need a deal
Me restringe, es un regalo y una maldiciónIt restricts me, it's a gift and a curse
Porque que te paguen es encantador pero las críticas duelenCause getting paid's lovely but criticism hurts
Maldita sea, yendo en reversa, las cosas probablemente cambiaríanFucking going reverse, things would probably change
No estaría improvisando, estaría adecuadamente entrenadoWouldn't be winging it, I would be properly trained
Pero ahora el curso intensivo me fue bienBut now crash course did me well
Ahora estoy listo para ser yo mismo, y volver a empezarNow I'm ready to do me, and re-bail
Tengo mis ojos en el cielo cuando estoy pasando por el infiernoGot my eyes on heaven when I'm going through hell
Y estudié adecuadamente, entonces ¿cómo podemos fallar?And did a proper studying so how can we fail?
[Estribillo][Hook]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mann y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: