Traducción generada automáticamente
Leblon
Manno Rick Oficial
Leblon
Leblon
Uohaaa, uohaaaUohaaa, uohaaa
Sí, sí, hermano, Rick en el áreaYeah, yeah manno rick na área
Morena, déjame llevarte a las noches más hermosas de LeblonMorena, me deixa te levar para as noites mais bonitas do Leblon
Yo tomo tu mano, nuestra vibra y sonidoEu seguro a tua mão a nossa vibe e som
Morena, color canela, cuando ella baila el mundo se detiene, hermanoMorena, cor de canela, quando ela dança o mundo para, meu irmão
Ella disfruta, el sonido en las noches de Leblon (sí)Ela curtindo, o som nas noites do Leblon (yeh)
Y ella se acerca a mí, diciendo que sé hacerlo como siempre soñó todo mi tiempo y para tiE ela vem jogando pra mim, dizendo que eu sei fazer do jeito que ela sempre sonhou todo o meu tempo e pra você
Solo pienso en nosotros dos a solas, debajo de las sábanasSó penso em nós dois a sós, estamos de baixo dos lençóis
¡La vida es más feliz así!A vida e mais feliz assim!
Teniéndote cerca de mí (sí)Tendo você perto de mim (yeh)
Tú eres mi destino, pienso que te engaño, pero en el fondo, me conquistasVocê e a minha sina, penso que te engano, mas, no fundo, me conquista
La mujer más perfecta que mi rima en el ritmoMulher mais perfeita que a minha rima na batida
Su sonrisa que alegra mi díaO sorriso dela que alegra o meu dia
Nuestros cuerpos en acciónOs nossos corpos em ação
Juntos forman poesía, contigo no pierdo tiempo, es un reloj de arena infinitoJuntos formam poesia, com você não perco tempo é uma ampulheta infinita
Tu cuerpo es un violín, en este sonido sé la cifraSeu corpo é violão, nesse som eu sei a cifra
Mientras te arreglas, aprecio la hermosa vistaEnquanto tu se arruma eu aprecio a bela vista
Morena, déjame llevarte a las noches más hermosas de LeblonMorena me deixa te levar para as noites mais bonitas do Leblon
Yo tomo tu mano, nuestra vibra y sonidoEu seguro a tua mão a nossa vibe e som
Morena, color canela, cuando ella baila el mundo se detiene, hermanoMorena cor de canela, quando ela dança o mundo para meu irmão
Ella disfruta, el sonido en las noches de LeblonEla curtindo, o som nas noites do Leblon
Ya me vuelvo loco viéndola llegar (sí)Eu já fico louco vendo ela então chegar (yeh)
Mira esa sonrisa, es imposible no enamorarmeOlha esse sorriso não tem como não me apaixonar
Con sus amigas le gusta bailar, mueve su cabelloCom as amigas dela gosta de dançar, joga o seu cabelo
Y comienza a menearse (hey)E começa a rebolar (hey)
Chica, has conquistado mi corazónGirl, você conquistou meu coração
Fin de semana, estoy atento, hermanoFinal de semana, tô ligado meu irmão
Es en Leblon donde le gusta llegarÉ no Leblon que ela gosta de chegar
Y ya estoy atento a la morena que viene por allá (hey)E eu já tô ligado na morena que vem lá (hey)
Tan hermosa, ella viene, toda bronceadaToda linda, ela vem, toda bronzeada
Morena, tu miradaMorena o seu olhar
Tiene un brillo que no puedo explicarTem um brilho que eu não posso explicar
Creo que Cupido acertó en mi corazón (sí)Acho que o cupido acertou meu coração (yeh)
Estoy fascinado contigo, ¿qué hago?Eu estou vidrado em você, o que faço?
Ella bailando hermosamente al compásEla sambando lindamente no compasso
Morena, déjame decirteMorena, eu vou te falar
Dame una oportunidad para conquistarteMe dá uma chance pra te conquistar
Morena, déjame llevarte a las noches más hermosas de LeblonMorena me deixa te levar pras noites mais bonitas do Leblon
Yo tomo tu mano, nuestra vibra y sonidoEu seguro a tua, a nossa vibe e som
Morena, color canela, cuando ella baila el mundo se detiene, hermanoMorena cor de canela, quando ela dança o mundo para meu irmão
Ella disfruta, el sonido en las noches de LeblonEla curtindo o som nas noite do Leblon
Me encantó tu forma de ser, en la zona sur te viMe amarrei no seu jeitinho, na zona sul eu vi você
Disfrutando las noches en Leblon, empecé a darme cuentaCurtindo as noites no Leblon, eu comecei a percebe
En la morena tan hermosa, me enganché contigo morenaNa morena que e tão bonita, fiquei ligado em você morena
Hola, pero por favor, dame una oportunidad solo para decirteHello, mas, por favor, me dê uma chance só pra te dizer
Morena, déjame llevarte a las noches más hermosas de LeblonMorena me deixa te levar pras noites mais bonita do Leblon
Yo tomo tu mano, nuestra vibra y sonidoEu seguro a tua, a nossa vibe e som
Morena, color canela, cuando ella baila el mundo se detiene, hermanoMorena cor de canela, quando ela dança o mundo para meu irmão
Ella disfruta, el sonido en las noches de LeblonEla curtindo o som nas noite do Leblon



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manno Rick Oficial y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: