Traducción generada automáticamente
Quello Che Le Donne Non Dicono
Fiorella Mannoia
Lo que las mujeres no están diciendo
Quello Che Le Donne Non Dicono
Algunas cartas de amor nos hacen compañía
Ci fanno compagnia certe lettera d'amore
palabras que quedan con nosotros
parole che restano con noi,
y no nos vamos
e non andiamo via
pero escondemos el dolor
ma nascondiamo del dolore
que se desliza, escucharemos entonces
che scivola, lo sentiremo poi,
tenemos demasiada imaginación y si decimos una mentira
abbiamo troppa fantasia, e se diciamo una bugia
es una falta de verdad que tarde o temprano sucederá
è una mancata verità che prima o poi succederà
cambiar el viento, pero no
cambia il vento ma noi no
y si giramos un poco
e se ci trasformiamo un po'
es por el deseo de complacer a aquellos que ya están allí o podrán quedarse con nosotros
è per la voglia di piacere a chi c'è già o potrà arrivare a stare con noi,
somos así
siamo così
es difícil de explicar
è difficile spiegare
ciertos días amargos, olvídalo, tanto que nos puedes encontrar aquí
certe giornate amare, lascia stare, tanto ci potrai trovare qui,
con nuestras noches blancas
con le nostre notti bianche,
pero no nos cansaremos incluso cuando te digamos otro “sí
ma non saremo stanche neanche quando ti diremo ancora un altro "si".
A toda prisa se van de días interminables
In fretta vanno via della giornate senza fine,
silencios que familiar
silenzi che familiarità,
y dejan un rastro las frases del niño
e lasciano una scia le frasi da bambine
que vuelven, pero que los escuchará
che tornano, ma chi le ascolterà...
Y de las máquinas para nosotros
E dalle macchine per noi
los cumplidos de los playboys
i complimenti dei playboy
pero ya no los escuchamos
ma non li sentiamo più
si hay quienes no los hacen más
se c'è chi non ce li fa più
cambiar el viento, pero no
cambia il vento ma noi no
y si nos confundimos un poco
e se ci confondiamo un po'
es para el deseo de entender quién ya no puede hablar
è per la voglia di capire chi non riesce più a parlare
Todavía con nosotros
ancora con noi.
Estamos tan, delicadamente complicados
Siamo così, dolcemente complicate,
cada vez más emocional, delicada
sempre più emozionate, delicate ,
pero todavía puede encontrarnos aquí
ma potrai trovarci ancora quì
en las noches tormentosas
nelle sere tempestose
tráenos unas rosas
portaci delle rose
cosas nuevas
nuove cose
y te diremos otro “sí
e ti diremo ancora un altro "si",
es difícil de explicar
è difficile spiegare
ciertos días amargos, olvídalo, tanto que nos puedes encontrar aquí
certe giornate amare, lascia stare, tanto ci potrai trovare qui,
con nuestras noches blancas
con le nostre notti bianche,
pero no vamos a estar cansados incluso cuando te decimos otro “sí
ma non saremo stanche neanche quando ti diremo ancora un altro "si"
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fiorella Mannoia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: