Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.799

L'Amore Si Odia

Fiorella Mannoia

Letra

El amor odia a los Himes

L'Amore Si Odia

(hazaña. Noemi)(feat. Noemi)

Ven aquí, ven aquí, ¿qué debo decirte?Noemi: Vieni qua, vieni qua, che ti dovevo dire
todas esas cosas que, cosas que, no querías oír, sufrir, disfrutar o terminartutte quelle cose che, cose che, non hai voluto sentire, soffrire, godere o finire.
Ven aquí, ven aquí, siempre la misma historiaVieni qua, vieni qua, sempre la stessa storia
un equilibrio inestable e inestable que se derrumba en el viento de una nueva gloria, el amor se odia a sí mismoun equilibrio instabile, instabile, che crolla al vento di una nuova gloria, l'amore si odia.
Ah, si fuera tan fácil, ah, si todavía estuviera enamorado de míAh, se fosse così facile, ah, se fosse ancora innamorato di me
y cada pétalo, ya sabes, finge ser una rosaed ogni petalo, sai, si finge di essere una rosa
por cada gota que inundaría todoper ogni goccia vorrei diluvio sopra ogni cosa
pero ya no mereces un ritmo de esta vidama tu non meriti più un battito di questa vita
Para todo lo que importa, si cuenta, eres como pegamento entre los dedosper tutto quello che conta, se conta, sei come colla tra le dita.
Fiorella Mannoia: Ven aquí, ven aquí, te améFiorella Mannoia: Vieni qua, vieni qua, io ti volevo bene,
pero hablar de ello es inútil, inútil, ya no tiene sentido pensar, entender, intentar o desaparecerma riparlarne è inutile, inutile, non ha più senso pensarti, capire, provare o sparire
Ven aquí, ven aquí, las palabras habitualesVieni qua, vieni qua, le solite parole
de una sensación frágil, frágil, ya que el asfalto consume la suela, el amor se odia a sí mismodi un sentimento fragile, fragile, come l'asfalto consuma la suola, l'amore si odia.
N: ah, si todo fuera fácilN: ah, se fosse tutto facile
N&M: ah, si ella todavía estuviera enamorada de tiN & M: ah, se fosse ancora innamorata di te
M: y cada pétalo que conocesM: ed ogni petalo sai
N: finge ser una rosaN: si finge di essere una rosa
M: por cada gota me gustaríaM: per ogni goccia vorrei
N: Inundación por encima de todoN: diluvio sopra ogni cosa
M: Pero ya no mereces un ritmo de esta vidaM: ma tu non meriti più un battito di questa vita
N: que todo lo que importaN: che tutto quello che conta
M: cuentaM: se conta
N: Eres como pegamento en tus dedosN: sei come colla sulle dita
M: Y cada pétalo, ya sabes, finge ser una rosaM: ed ogni petalo, sai, si finge di essere una rosa
N&M: por cada gota inundaría por encima de todoN & M: per ogni goccia vorrei diluvio sopra ogni cosa
M: TodoM: ogni cosa
N: Pero ya no mereces un momento de mi vidaN: ma tu non meriti più un attimo della mia vita
M: para todo lo que importaM: per tutto quello che conta
N: Si cuenta, eres mi huella dactilarN: se conta, sei la mia impronta sulle dita.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fiorella Mannoia y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección